请在英国文学、法国文学、俄国文学中,各推荐三部你读过的、印象深刻的小说或散文集?

焦糖白木耳
小时候看书,主要看有没有你懂的,英国:查泰莱夫人的情人。法国还是意大利:十日谈。俄罗斯麻没有特别哪方面的:跛老爷。

danielalice
我有回答的意愿
呵呵,外国的都没看见过
中国的都看不完了
有余力,则学外文

心向远方
我有一本列夫托尔斯泰的,战争与和平,雨果的悲惨世界。

懿派胡言
读书要读好书,读名著。想了解哪个国家的文学,最好读那个国家有名的作家的作品,散乱读看不出眉目。比如英国,就读迪更斯,法国就读巴尔扎克,俄国就读托尔斯泰或果戈理等。选名作家的比较好。


风之别鹤
英国莎士比亚绝对是经典,不过说起英国,阿加莎克里斯蒂的小说不得不看。法国,我记得比较有印象的就是巴黎圣母院,爱斯梅拉达和卡西莫多的印象确实是很经典。俄国的文学我没怎么看过,有印象的可能是战争与和平吧。

Suy
英国,佛洛斯河上的磨坊,莎士比亚戏剧集,查泰莱夫人的情人,法国,基度山伯爵,揽水女人,包法利夫人,俄国,静静的顿河,复活,福玛高尔吉耶夫。

御风
英国的读过一部是《鲁滨孙漂流记》,老少皆宜,故事好玩。虽然和我们的《西游记》没法比,但是也是一部很吸引人的浪漫主义幻想文。主要写鲁滨孙寻宝历险,见到各种稀奇古怪的动物野人,与自然斗,百折不挠……
法国文学我主要读了雨果的《少年维特之烦恼》,书信体小说,读来像回忆录,文字灵动富有感染力,内心描写很细腻,文笔超赞!我曾一度痴迷:这才是文学语言!主要就是写少年维特暗恋痴迷一个姑娘,但却未能如愿,经过心理种种变化,时喜时怒,终于不堪内心煎熬,最终选择开枪自杀……
很少年风,青涩,朦胧的爱,但告诫我们可别扭曲了爱!
俄国的主要读过奥斯特洛夫斯基的《钢铁是怎样炼成的》,主要讲述了保尔柯察金传奇的一生,练就了一身军人钢铁般的意志!其中也有和姑娘冬妮娅的缠绵悱恻的爱情。这部作品还被拍成了电视剧,并在小时候看过,央视一套播放过。
至今仍能背诵柯察金名句:
“人最宝贵的就是生命,生命对于每个人来说只有一次。人的一生应该这样度过:回首往事,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞愧;临终之际,他能够说:“我的整个生命和全部精力,都献给了世界上最壮丽的事业——为解放全人类而斗争。”

倾听∝风铃づ
实话实说,都没看过。

无敌炒米饭
西方小说,当以俄、法为最。本人对英国小说不大感兴趣,故对英国小说看过的不多,仅以看过者勉而言之,所谓“欲赋新词强说愁”(本欲略之)。
小说:
英国:罗曼·罗兰约翰·克利斯多夫;狄更斯《双城记》;夏洛蒂·勃朗特《简爱》
法国:雨果《悲惨世界》;雨果《巴黎圣母院》;司汤达《红与黑》;大仲马《基督山伯爵》
俄国:列夫·托尔斯泰《战争与和平》;列夫·托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》;陀思妥耶夫斯基《罪与罚》;肖洛霍夫《静静的顿河》
散文:
英国:培根人生论;兰姆《伊利亚随笔》;兰姆伊利亚续笔
俄国:屠格涅夫猎人随笔;普里什文《林中水滴》;普里什文《大自然的日历》
最后,附带补充一下美国的。不看可惜!
小说:
米切尔《飘》
散文:
梭罗《瓦尔登湖》;世界散文八大家·爱默生散文精选

章鱼帝
读外国文学一定要选最好的译本,因为翻译本身就是一个再创作的过程。每个语种每个作家都有相对应翻译大家,他们中文外文造诣都很高,能使原作锦上添花。我尤其喜欢傅雷翻译的法国文学作品和草婴翻译的俄罗斯文学作品和朱生豪翻译的《莎士比亚全集》。我以前买书只买人民文学出版社和上海译文出版社出版的书,也有一些外国文学出版社和作家出版社的出版的书。与现在不同,那时出版的书很少有错误的地方。甚至很难发现错别字和错标点符号。从浩瀚的书海之中推荐几本书只能是挂一漏万,我最喜欢的是以下这些。
法国文学。
罗曼罗兰约翰克利斯朵夫傅雷译。
雨果《悲惨世界》李丹 方于译。
雨果《巴黎圣母院》管震湖译。
司丹达尔《红与黑》闻家驷译。
卢梭《忏悔录》黎星 范希衡译。
俄罗斯文学。
肖洛霍夫《静静的顿河》金人译。
托尔斯泰《战争与和平》草婴译。
托尔斯泰安娜卡列尼娜草婴译。
托尔斯泰《复活》草婴译。
托斯妥耶夫斯基《罪与罚》岳麟译。
英国文学。
《莎士比亚全集》朱生豪译
夏洛蒂勃朗特《简爱》祝庆英译。
劳伦斯《儿子与情人》陈良廷 刘文阑译。
哈代《苔丝》。
(美)米切尔《乱世佳人》陈良廷等译。
另外德国,西班牙和意大利也有不少优秀的文学作品。

stephen too
论英,法,俄,文学小说
英国:
英国文学比较灰色,读来令人邑忧不快,例如如狄更斯的大卫,科波菲尔,《双城记》和女作家艾米,勃朗特的呼啸山庄,读着读着你会感觉走进了英伦三岛的伦敦雾都,浑身上下充满阴湿和发霉的气味。保尔,柯察金最爱读的伏契尼名作牛氓是这样。还有大作家托马斯,哈代的名著《德伯家的苔丝》也一样。例如《德伯家的苔丝》这部小说,写苔丝是个城里贫苦小商贩人家的女儿,自己日子过得好好的,父母偏要她去乡下一个富老太婆家攀亲。结果一去便被那亲戚的少爷亚历克,德伯诱奸,之后德伯却将她抛弃。苔丝只好嫁给牧师的儿子克莱尔。新婚之夜,善良的苔丝把不幸向丈夫坦白,却没能得到丈夫原谅。后来去了巴西的德伯又来纠缠苔丝,使她失去丈夫。喷怒之下,苔丝杀死了德伯,自己被处绞刑……包括莎士比亚的作品,英国小说总是充满邪恶无德与悲剧,给人的印象是一点生活的欢快也没有,心头始终很压抑一一
法国:
法国大作家群星璀璨。不管是巴尔扎克100部的鸿篇巨制《人间喜剧》,还是雨果的《悲惨世界》,《九三年》,大仲马的《基度山伯爵》,《三个火枪手》,小仲马巜茶花女》乃至司汤达《红与黑》,你都能看见资本主义制度下金钱至上,金钱对人的灵魂的渗透和腐蚀。不过很耐读,情节安排场面大,文字叙述纵横捭阖,故事伸展很富法兰西人的浪漫精神和性格。比较适合中国上游社会有闲阶层人士打发時间。其中雨果,巴尔扎克,大,小仲马,福楼拜,司汤达和写下《羊脂球》名作的莫泊桑,被世界誊为十九世纪法西兰文学巴黎文化泰斗中的梅塘七贤一一
俄国:
俄国文学。世界文学史早已公认,俄国文学是世界上最伟大的文学。为什么?无论从思想性进步性,艺术性,革命性比,世界上没有任何一国的文学可以超越俄国文学。不管是写下不朽著作的《战争与和平》和巜复活》的大地主作家托尔斯泰,还是写作革命战争文学巨著苦难的历程的阿列克谢,托尔斯泰。果戈里,普希金,莱蒙托夫,屠格涅夫,契诃夫,陀思妥耶夫斯基,车尔尼雪夫斯基,大批评家,美学评论家别林斯基等等之外,还有十月革命后产生的奥斯特洛夫斯基,萧洛霍夫。他们的作品都充满浓郁的時代和生活气息。难能可贵的是不仅仅文学作品既描写战争的苦难,也描写世界事物的阳光和美好。既无情地批判旧事物,更激情饱满地呕歌革命和人生理想。写阳光,俄国作家笔下的太阳总是和世界的太阳不一样,充满了明媚灿烂与甜美,写爱憎,为了信仰和勇敢,不惜拔剑决出胜负。为了追求真理,不惧怕一天向敌人发起十七次冲锋。所以无论是屠格涅夫写作的《猎人笔记》,契诃夫写作的《变色龙》,果戈里写作的《死魂灵》,普希金写作的驿站长,莱蒙托写作的《当代英雄》,等等等等,都是史诗式的大手笔,无比光芒万丈的优等作品。至于像后来奥斯特洛夫斯基发表的红色小说《钢铁是怎样炼成的》,萧洛霍夫荣获诺贝尓文学奖的四卷本《静静的顿河》,更是开现代革命战争文学新风尚最光辉的先河,成为二次大战后社会主义国家青年们追求真理,献身于人民革命事业的教科书,总发行量甚至超过了亿万册。足见其影响之大!
当然,由于社会制度不同,各个国家的文学作品肯定风格和写作,叙述故事的手法是允许不一样的。不过我还是主张年轻人多读俄国文学。因为成长阶段,年青人应该先为自己确立正确,积极,进取的人生观和世界观,才能应付将来的時代生活需要!人毕竞是需要精神养料才能有骨性的!而且俄国文学中蕴涵的美学思想特别巨大!对陶治人的情操具有潜移默化影响!

margaret5221
英,法,俄三个国家的文学是世界文学中的优秀代表。特别是在十九世纪,其现实主义的文学达到了高峰期。资本主义发展的繁荣兴盛,它所产生的利幣得失,促使了一大批顶尖文学巨匠运行而生。
要估价这个时期的文学的价值,社会效应,作品的艺术水平,对一般读者而言,可以说是不可能的,我甚至认为是不必要的。
对喜爱外国文学的读者来说,能表达一些阅读体会,谈淡个人的所爱的若干部作品,就蛮不错了。下面就根据本人的偏爱,例举一份书单,供各位读者朋友参考:
英国小说:
1大卫,科波菲尔
2德伯家的笞丝
3呼啸山庄
法国小说:
|高老头
2巴马修道院
3一生(莫伯桑著)
俄国
1战争与和平
2安娜,卡列尼娜
3当代英雄
4死魂灵
或许是对俄国古典文学的过份喜好,我列出了四部。
