先有web后文库,不过web的是坏结局,文库的才是正式的
邻家的天使大人小说web
wcm360
web吧 肯定是先有web的 日本人就不用管了 我们用web就很好啊
商品书也是web的啊
左耳朵星星会说话
文库版的和web版的有区别,区别如下:
1、版本不同
文库版是作者在出版社出实体书的版本,web版是作者当年在网上的个人主页连载的版本。
2、作用不同
文库版是可以挣钱的,web版是免费公开草稿,不可以挣钱。
扩展资料:
1、库版本
图书馆版是日本出版的一种形式,是一种大众化、携带方便、价格相对便宜的小型(A6大小)图书。
2、平装版
最常见的是,纸张压膜封皮后,前后都有彩色页。
3、完整版
像往常一样,会有一个新的封面,一个全彩色的复写的连载手稿,和许多精彩的附录。
花间的爱丽丝
那个,我的是搜的别人的,谢谢。
爱戈
WEB版是指本作在网路上连载时的版本。本作最早在Arcadia上发表,之後转到成为小说家吧网站上。有人气之後由出版社进行书籍化工作,这个版本就是书籍版。那为什麼不是叫文库版呢?事实上,文库版原是指新书发售一段时间後又重新以文库本尺寸发售的版本。价格上也比较便宜。但是现今轻小说大都直接以文库本发售,所以一般的认知上,都把出版後的轻小说叫文库版。还有OVERLORD本身不属於任何文库,Enterbrain是将其列为一般书籍的部门发售的。话说其实我不认同什麼WEB是草稿的说法,也不觉得这是个好比方,既然发表了那就是成稿。不过丸山对於WEB的确是有著实验的想法。
OVERLORD的两个版本差异很大。从事件的顺序、角色的登场及外表甚至个性都有变化,可以说是两个世界线了。当然我推荐看出版过後的书籍版。动画和漫画都是根据书籍版的内容。如果想要更多的OVERLORD的话,那麼去看WEB版也是不错的。
设定上我会以书籍为准,书籍没有的话就参考WEB版。虽然两者相差很大,但设定都是来自丸山的构想,而且核心的部分也不会变,所以还是可以借鉴。但要分清楚哪个是来自书籍哪个是来自的WEB版的就是了。比如说被投诉的事情是在WEB设定一篇被提到,不过书籍版里没说过,而且第八层许多地方似乎也不一样。
目前WEB已不再更新。除了没有兼顾的时间,还有与书籍差异过大的缘故。书籍版完结会不会更新呢?这是个谜。
2138年的世界现实设定:
作为翻译该篇的人,我想要申明一点事情。虽然在那篇里有写过,但我猜大部分人都没看。那篇设定并不会影响故事主线,请当成幕後设定欣赏就好。有些脑洞虽然有趣,但故事并不会那麼发展。有些人虽然爱较真,但是故事本篇并不会因此被破坏。其实不知道这篇设定也不会有问题,只是知道了可以更加了解角色的想法和行动,还有,特典故事的内容。
olshin
原贴:大爱天使?
relee
屋顶上的金达花
如果是朋友
魔力魔力,比爱情甜蜜
我遇到了生命中的你
Good bye,天边那颗许愿星
你听星光在歌唱
月半公主舞天下
遇见xiah俊秀,遇见爱
因为你是郑允浩
李东海,给你华丽丽的粉红色袭击
我的星球
谁说盛夏不会错过光年
丹麦是有多童话
一个拥抱的距离
这该死的爱
面具下的爱情花
彩虹之翼
安东女王的不思议殿下
。
原贴:天使.com的小说
sophia姣姣
原贴:天使之卵小说
乐芝
svpanic
小豆豆
焦糖布丁
邻家有女 txt全集小说附件已上传到网盘,点击免费下载:
邻家有女
.txt
大小:4.33K已经过安全检测,放心下载
点击下载
内容预览:
【过段时间连载,童鞋们不妨先收藏起来】
海归,这个充满时尚的称谓并没有给邢克带来丝毫应得的尊敬。严格说,他称不上是真正的‘海归’。他的父母亲都是偷渡到法国的,后来被强行遣返回国。有时候,他会非常埋怨他的父亲和母亲,为什么不能安分的呆在自己的国度而非要去法国?也许,如果没有这段经历,他就不会受到那么多的嘲笑和讥讽。可是,他再也无法去指责当初偷渡事件的始作俑者,他的父亲。因为回国之前,他的父亲就在一次华人黑帮和当地黑帮火拼中,为保护年幼的他而丧生了。
父亲离世的时候,他才5岁。
亲眼目睹了父亲被砍的血肉模糊的血腥场面,阴影从此根深蒂固般的烙印在他的灵魂里。
他十七年的生命,仿佛就像一张没有丝毫斑点的白纸,单调而乏味。他所有的生活都按部就班的过着,小心翼翼的遵守着世界的条条框框,从来不敢越雷池半步。
平庸,无趣。这是熟知他的初中同学对他的评价。而更多的初中同学压根记不起还有邢克这个同班同学。
人生第……
Annyjin
太阳下的小狮子
原贴:总裁大人轻一点
白云涧
原贴:总裁大人轻一点
爬东爬西
原贴:总裁大人轻一点