适合女生表演小说改编剧本
临界小牛
甲:我刚入学那年啊,就听说学校里有一个老师名叫“法西斯”。
乙:喂、喂、喂,具本人所知,在我们中国的百家姓当中,根本就没有姓法的!
甲:是啊,当时我也纳闷,真是怪事,如果有姓法的为什么偏偏起“法西斯”这样的臭名呢!
乙:不是你耳朵感冒听错了吧?
甲:我根本就没听错,这个问题后来在比我高两年级的一个同学那找到了准确答案。
乙:那你就把答案给大家公布一下吧!让我们也听一听。
甲:原来这位老师不姓法,也不叫“法西斯”。她姓姜。
乙:这姓法和姓姜既不谐音也不形近。这是那和那啊!
甲:因为姓姜的这个老师平时特严肃,担任学校的政教工作。
乙:哦,这个政教工作我知道,就是抓学生的思想工作和管理学校纪律,我上学的那会儿没少和政教老师打交道。
甲:恩,看的出来,一看你就是总犯思想错误,不遵守学校纪律的坏蛋。
乙:什么呀,你才坏蛋呢,我那时候是学校学生会的团委书记,是要经常和老师沟通思想的。
甲:还真没看出来,你还是个学生干部,我还以为你是个犯罪分子呢!
乙:接着说你的吧!
甲:这个担任政教工作的姜老师工作起来特别认真。
乙:对,政教老师是应该严肃认真一些。
甲:由于他的工作性质,平时总和违反学校纪律的学生接触,处理事情手段“很辣”啊!
乙:对违反纪律的现象就应该狠一些,决不留情面。
甲:他对工作十分认真,一丝不句。
乙:什么?一丝不句?
甲:啊!不,是一丝不挂。
乙:啊!人体模特啊!
甲:啊!是一丝不苟。
乙:这还差不多。
甲:他对工作一丝不苟,兢兢业业。就这样。“法西斯”的名字在背地里就传播开了,而且越传越远,已达到弄假成真的地步了。
乙:这说明同学们对他呀。是敬而远之。
甲:有一天,我们班里的一个学生违反了学校的纪律。
乙:这下可要吃不了兜着走了。
甲:被责令把家长叫到学校来。
乙:这下可完了,学生最怕犯错误把家长找到学校来了,弄不好在学校挨批评,回家还得挨棍子。不过这也充分体现了学校、家长双项结合的教育理念。
甲:那天,姜老师正在向同学们布置本周的评比内容。
乙:是布置评比工作。
甲:姜老师布置完毕,刚进办公室,还没等坐下来,就听有敲门的声音。
乙:又来事了。
甲:是学生家长。
乙:一定是违反学校纪律的哪个学生家长吧!
甲:是的,他一进门就给姜老是鞠个躬,边鞠躬边道歉。
乙:哎,那你能不能给大家学学那个家长是怎么说的。
甲:行啊,那我就临时扮演一下那个家长。
乙:那我就扮演一下姜老师。
甲:(敲门,当当当)
乙:这就开始啦!(咳嗽一声)谁啊?请进!
甲:(边鞠躬边道歉)法老师,你好!法老师,给您添麻烦了,法老师,我家孩子违反了学校的纪律,这是我们家长平时教育的不够,还请法老师多多谅解。
乙:好吗!我~~~~不姓法。
甲:你,你不是管政教的法西斯老师吗?
乙:我姓姜,最近我才知道,由于我管政教,总扳着脸,一些同学们背地里叫我 “法西斯”。
甲:噢。原来你姓姜不姓法啊,对不起,真是对不起!
乙:没关系,孩子犯错误是难免的,只要我们学校和家长共同努力,正确引导,问题是会解决的。
甲:从这件事发生以后,姜老师改变了以前的工作方法,脸上的笑容多了,但工作依然是一丝不~~~~苟!
乙:转变了工作方法。
甲:从此,学生们叫他“法西斯”的是越来越少。
乙:少到以后根本没人知道曾经有个“法西斯”老师。
甲:同学们,让我们加强自身的纪律性,遵守学校的校规校纪,在犯错的时候懂得自我检查,知错就改,同时,不要计较老师在处理问题是的面部表情啦!
乙:同学们,学校里没有了“法西斯”老师,我们更要~
合:好好学习,天天向上,遵守纪律,争当好学生!
原贴:女生适合的相声剧本
学药的妹子
starstar19
焦仲卿johnny(jforshort)
刘兰芝lunch(lforshort)
焦母johnny’s mother(jmforshort)
刘母lunch’s mother(lmforshort)
太守之子mayor’sson(msforshort)
强盗burglars(abandc)
prologue 序幕
(j作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,j被打中,狼狈不堪)
j:everybody says that i’m hen pecked, but in fact,i’m a strong tiger,(小声)while my
wife is wusong。
译:人人都说我怕老婆,实际上我是老虎,(小声)我妻子是武松。
(指着上台处的门大声道)i’m not afraid of you!
译:我才不怕你呢!
(内砸出一脸盆,j接住当成盾牌护着头)then, i’m afraid of whom! my wife lunchi is the most famous woman in the neighbor-hood。 she is braver than me,smarter than me and stronger than me 。all this i donot care。 i only want she to be tender than me。 but she is not! having a wife like this is just like living in the hell!
译:谁怕谁啊!在邻里中,我妻子是最有名气的。 她比我勇敢、比我聪明、比我强壮。我也不在乎这些。我只觉得她该对我温柔些,但是她却不懂温柔!有这样的太太就像活在地狱中啊!
(内又砸出一卷纸筒,击中j)
my god! who can help me?(下)
译:我的天!谁来救救我啊?
act1 第一幕
(序幕结束时,jm作窃听状)
jm(拄拐棍上):i can!
(对门内)lunch! lunch! where are you?
l(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):i’m here! what’s up ,mum?
jm:i have told you again and again that you should call me “my most beautiful graceful and dearest mother in law”。
l:ok。my most beautiful graceful and dearest mother-in-law, what’s up?
jm:since you married my son you have be havedso badly。 you have been so rude, so brusque,so
lazy……
l:but……
jm:never interrupt me!
l:never interrupt me! since i married your son, that terrible johnny,i have been working hard all
daylong,cooking and washing。 i have raised tens of thousands of pigs and ducks and chicken
and……
jm:but all those you have done arenot asvaluable as a grandson!
l(生气地挥动着锅铲):oh,you want a grandson,don’t you?(开始解围裙)go and ask your son。 i’m leaving!(扯下围裙,扔在jm的脸上,下)
act2
(lm坐在台上打毛线,l拿着锅铲上)
l:mum, i’m back!
lm:you are back?why?what happened?
l:i was kicked out by my most beautiful graceful and dearest mother–in-law。
lm(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):see! i have already told you! when you insisted on
marrying that terrible johnny, i told you that he is ugly tupid and poor, but you did not listen
to me。 look at yourself……
l:but,mum……
lm:never interrupt me!
l:mum,i’m not interrupting you。 i just want to tell you that you are always right ok? and
i’ll marry whomever you want me to。
lm(大喜):nice girl! just now, i met the mayor’s son in the market。 he said:“if your daughter
haven’t been married,i really really want to marry her!”now you are free again, i ’ll go
and tell him。 (下)
l(惊愕):what? the mayor’s son?the most famous playboy in the neighbor-hood? (手中的锅
铲掉在地上)what a silly thing i have done!(下)
act3
(j睡眼惺忪上)
j(边走边道):lunch! lunch! where are mysocks?
(走了几步,在地上捡起袜子)here they are!(闻一下) er! how smelly! they are still dirty!
(突然想起)lunch has gone! i have to wash them myself。
(他的肚子似乎咕咕叫了起来)oh,i’m so hungry! but there’s no breakfast!(捡起地上的围
裙)this is what lunch always wears! i miss her so much, and her excellent cooking skill! now
she has gone。 i have to cook for my mother and myself。
jm(上):where’s my breakfast? where’slunch?hasn’t she got up yet?
j:mum, can’t you remember?lunch has gone!
jm(沉吟片刻):well, to tell you the truth johnny, a son without a wife is suseless。 lunch is an ice
girl,go and take her back!
j(立正敬礼):yes madam!
act4
(j开心地走着,忽然跳出来三个强盗)
a:hey you!stop and listen to us!
the road is built by me!(抬脚重重地踩在一块大石头上)
b:and i planted one tree!(亦抬脚踩在同一块石头上)
c:if you want to go by this street---(欲踩石头,但踩到了a的脚)
ab&c:give us all your money!
j(搜遍了每一个口袋,掏出1角硬币):is 1mao enough?
(三强盗晕倒状,接着三人聚在一边商量)
a:what bad luck! this guy is broken!
b:if we cannot robany money today,we will havenot thing to eat tonight!
c:i heard that the mayor’s son is going to marry miss liulanzhi next month。 we can go and
rob the wedding!
a&b:good idea!
j(惊讶):what? what? lunch is going to get married? it’s impossible!
ab&c:why? a pretty girl and a richman,what a good couple!
j:but lunch is my wife! we haven’t got divorced yet!
(突然有了主意)i’ve got an idea!you are going to rob the wedding, don’tyou? i’ll go
with you。 you take the money and i take the bride。
b:have you got any experience?
j:no。 but i’ve got this!(j脱下鞋子从里面摸出一张支票,上书$1,000,000)
act5
(转眼已到了婚礼之期.ms意气风发用红绸牵着新娘上,j盖着红盖头极不情愿地被拉上台)
(j和三强盗跃至台中)
abc&j:hey you! stop and listen to us!
a:the road is built by me!
b:and i planted one tree。
c:if you want to go by this street---
j:give us all your money!
(l听到j的声音,掀起了盖头)
l(惊喜万分):johnny!(不顾一切地飞奔到j的身边并躲到了的身后)
(ms大怒,挥拳向j打来.j矮身一躲,ms打中了j身后的l,l晕倒)
j(火冒三丈):how dare you beat my wife!(挥拳向ms冲去)
(j与ms混战,jm上,以拐杖击晕ms)
(j将ms胸前的新郎标志扯下戴在自己胸前)
j(扶起l,关切地问):honey, how are you?
l(哭状):i hurt a lot!
j:don’t cry baby。 i’ll go and fetch the medicine。 (下)
l(起身去追):wait for me! (跑下)。
bart!
晨光无限
心如矿泉水
原贴:女生适合的相声剧本
贵州紫云格凸河风景区
原贴:女生适合室内设计吗
茉茉
原贴:女生适合什么专业?
后青春的思
原贴:工程造价适合女生吗?