两分铜币

作者:江户川乱步

分类:作品

收藏:0

点击:6

顾文姬评分

5

4419人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

两分铜币内容简介

日本推理文学鼻祖──江户川乱步。没有江户川乱步,就没有日本推理。本格与变格,社会派与新本格,皆源于乱步横沟正史与松本清张,岛田庄司与东野圭吾,皆师从乱步名侦探柯南、毛利小五郎、怪盗基德、少年侦探团,全部来源于乱步作品《两分铜币》,日本推理文学的起点,收录一九 二三年四月发表处女作至一九二五年七月之间所发表的本格或准本格推理短篇和极短篇共计十六篇。包括处女作〈两分铜币〉、〈一张收据〉、〈致命的错误〉、〈二废人〉、〈双生儿〉、〈红色房间〉、〈日记本〉、〈算盘传情的故事〉、〈盗难〉、〈白日梦〉、〈戒指〉、〈梦游者之死〉、〈百面演员〉、〈一人两角〉、〈疑惑〉以及出道之前的习作〈火绳枪〉。同时收录傅博先生撰写的导读和解题,日本评论大师权田万治先生撰写的评论以及乱步家族提供的照片若干。

登录查看更多

热门摘录

“我拥有过的恋情在我对性事尚感懵懂的少年时代,而且是对同性,就已倾注殆尽”(乱步悄悄话)正如乱步这番告白所揭示的,在乱步的爱情观中,对超越性爱的纯粹精神之爱有着强烈憧憬,这才是现实生活中不可能实现的荒谬之爱,他对人偶的热爱正源自他身为恋爱失格者的个人体验。

本文介绍的难不成要卖给黑烧屋吗是≪青头巾≫

井原在一瞬间暗自狐疑,因为他觉得刚才斋藤瞄他一眼时的表情依稀在哪见过。他与斋藤打从第一次见面——其实也不过是十天前的事——两人之间就像上辈子约好似的,有股异样的吸引力。随着时日过去,那种熟悉的感觉越来越强烈。

即便是无聊至极的人生,只要自己愿意动脑编故事,还是可以活得相当充实哟。哈哈哈哈。

“整整三七二十一天,我家水龙头哗啦啦地昼夜不停放水。我把切成五块的妻子尸体,放进四斗容量的缸中慢慢冷却。这个啊,各位,”说到这里,他的音量低到几不可闻。“就是秘诀喔。这是秘诀。可以让尸身不腐......变成所谓的尸蜡。”

B 你还真是傻得可爱。 A 奇怪。这我就不懂了。事到如今,我不问个明白实在不甘心。你就别卖关子了,赶紧传授一下诀窍供我日后参考嘛。 B 哈哈哈......好了啦。 A 好什么好,你就别吊胃口了,否则我还是觉得难以置信。 B 被你当成骗子我可真是不舒服,我就告诉你吧,听了可别生气喔。其实,我偷偷放在你挂在腰上的烟盒底下。不过话说回来,当时你全身上下简直到处都是破洞。哈哈哈哈哈,啊?你问我什么时候把钻戒拿回去的?那还用说,当然是你急着要去捡橘子,匆匆走出剪片口的那一刻呀。

作家先生,说不定他是炒股票赔了钱,搞不好就是因为这样,才不知从哪弄来假钞——听说,委托中国人的话,可以弄到很精细的货色

我认定是兄长的指纹,其实是我自己的,用摄影的专有名词来说,那是我自己的指纹的负片。手指在无意中沾到些许墨水,擦了一下手指上的墨水,以为擦干净了,但部分墨汁依旧渗透到指纹纹路的凹陷处了,这样的手指再印到本子上,就印出了一个指纹“负片”。

我当时心想,我爸出事了,这下子终于成真了。我们哥俩连忙下楼,透过一扇开启的遮雨窗,隐约可以看到一部分院子。就在那里,宛如活人画般,我爸以极其不自然的姿势趴卧。那一刻,感觉真的很微妙,有好一阵子,我就像看戏一般,全然是以冷眼旁观的心态面对眼前的景象。

“他从没想过要通过自己的作品让世界变好或变坏。那对他来说完全是另一个问题。小说若只能像政治论文那样用来让人积极向上,那他肯定会像讨厌‘现实’一样厌恶‘小说’。”幻影城主乱步诚实地对人道主义立场的文学提出否定的见解。

“小说大致上可氛围纯文学和大众文学这两大类,若将推理小说归为后者,则无法道尽其奥义。推理小说独立于这样的二分法之外。因此,推理小说之中可能有纯文学,也可能有大众文学,我想这种看法才是正确的。”

他说“既是第一流的文学而且又不失推理小说独特的趣味,这其实是非常困难的。但是我并非全盘否定这种可能性。我们不该对革命天才的出现感到绝望”。

不过,为什么就一定要区隔艺术与娱乐,认定艺术就一定高于娱乐?我倒觉得最好的娱乐比二流艺术品高级多了。

这实在太让人难以置信了。 根本没有任何理由足以令她冒着生命危险返身扑向火海。赶来参加丧礼的远房亲戚对妙子的死议论纷纷,最后一致认为“这一定是因为过度惊恐导致神志失常,才会一时精神错乱”。容意 “据我认识的一位老太太说,她是知道发生了火灾的,却慌慌张张地跑回到米缸前,莫名其妙地量米,仔细装入桶中。大概她真觉得米最重要。遇到这种事,再精明能干的人也难免不知所措吧!”妙子的母亲强忍着几欲哽咽的冲动说道,浓重的鼻音暗示了她的悲伤

两分铜币书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于江户川乱步

江户川乱步

著者江户川乱步(1894-1965)日本三重县人,本名平井太郎,毕业于早稻田大学政经学部。日本最富盛名的推理作家、评论家,被誉为日本“侦探推理小说之父” 。 1923年在日本杂志《新青年》上发表受到高度评价的处女作《两分硬币》,从此开启了其创作生涯。此后相继发表《心力试验》《阁楼散步者》《红色房间》《阴兽》《黄金假面》《化人幻戏》等。其中,《阴兽》是具有江户川乱步创作特质的中篇小说。译者林少华著名文学翻译家,学者。亦从事文学创作。曾任教于暨南大学、日本长崎县立大学和在东京大学从事学术研究。现为中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席等职。著有《林少华看村上 村上文学35年》《落花之美》《乡愁与良知》《为了灵魂的自由》《高墙与鸡蛋》《微“搏”天下》《雨夜灯》《异乡人》。译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟行状录》等四十一部村上春树作品系列以及《心》《罗生门》《金阁寺》《伊豆舞女》《雪国》《在世界中心呼唤爱》《阴兽》等日本名家之作凡七十余部,广为流布,影响深远。

江户川乱步的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载