Shadow Dance

作者:Angela Carter

分类:作品

收藏:0

点击:10

顾文姬评分

暂无评分

Shadow Dance内容简介

'The scar drew her whole face sideways and even in profile, with the hideous thing turned away, her face was horribly lop- sided, skin, features and all, dragged away from the bone. She was a beautiful girl, a white and golden girl, like moonlight on daisies, a month ago.' And yet the men still hover around her, more out of curiosity than lust, and none more so than the wildly seductive, dangerous funny man, Honeybuzzard; lithe as a stick of liquorice, he is the demonic puppet master at the swirling centre of the tale. 'In a modern day horror story gleaming with perfect 1960's detail, she performs a double act, conjuring up just the right amount of unease and perversion beneath the idiosyncratic business of relatively ordinary lives' THE TIMES

登录查看更多

热门摘录

丈夫是一种自然的力量或不可抗力,就像一场地震或者可怖的痨病,是与生俱来的,须默默服从并顺遂天意一次次地受孕。要去爱丈夫,需要不走心的坚守,需要有古老潮沙那般彻头彻尾的弱智。

他俩之间的气氛通了电。两人的眼光纠结在一起。他的痛牙奏出了最后一声剧痛的合音,音调转为几乎不再困扰他的轻复的弱音。她看起来弱小无助,泪水盈盈的眼睛里除了爱还是爱。他觉得好想跟她做爱。 “仅仅因为在哭吗?我想要她就是因为我把她弄哭了?”穿过起居室向她走去时,他还纳罕不已、惊诧莫名。他把缠在脚上的毛衣踢到一边,那件毛衣好像一只竭力保护女主人免受他攻击的小黑狗。

蜂鹰照街头男孩的方式反戴帽子来到院子里,此时莫里斯手执光禿禿的蒲公英花茎怔怔地站在那里。莫里斯扔掉花茎捡起一封信,这封落满灰尘的信躺在门垫上没人注意到,他们三人进门时在信上踩出重重的脚印,它一定是前些日子从投信口塞进来的。信中有三行自贬的潦草文字,写信人在文中彻底原谅了蜂鹰,还留下一个地址。签名是矫揉造作、难以辦认的花体,上方落一顶小三角帽,能看出是个长音符号。她总是在自己的名字吉丝莲( Ghislaine)上方加长音符号。信从莫里斯手中落下,它刺痛了他。

他领受圣餐一般将她饮下;混着金属除臭剂的汗味,涂在唇上以显冷艳的粉底霜味,避孕药的化学气味,还有她身上性感的汗味。顷刻间,她赤身裸体在他下面翻滚的记忆像鸽子归巢一般涌上心头,那种不伦不类让他不寒而栗,如同在葬礼上勃起的感觉。他立时感到难以下咽,于是把酒杯放到融冰碗后面藏起来。

亨利・格拉斯,是她粉碎了他那有序的孤独,然后又让他独自拼命拾掇碎片。

他感到酒瓶在自己上撞得粉碎。举起手来察看指尖,他吃惊而茫然地发现竟然毫无血迹。这是为什么?在意图与实施之间的形而上学腹地,有人朝他的脸上掷来一枚酒瓶,一场偶然的暴力。外星云一定有一个时空,也许在那里意图总会付诸实施,而此刻他就在那里跌跌撞撞、血流不止、双眼失明…他神志恍愡地往前走,像她一样面带伤痕。

每天,太阳先是蒙着踌躇暧昧的雾纱,接着随清晨的步伐,以脱衣舞娘的姿态抖落花环和围巾,之后赤裸裸地光芒四射,直到晚餐结束。

她在记忆中垂钓,拎出这条小小的斑鳟,毫无炫耀之意地向他展示。

Shadow Dance书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于Angela Carter

Angela Carter

安潔拉.卡特(Angela Carter,1940-1992).英國最具獨創性的作家之一,書寫風格混雜魔幻寫實、歌德式、女性主義。曾獲得切特南文學節獎、詹姆斯.泰特.布雷克紀念等獎項。安潔拉•卡特於1940年在英國伊斯特本(Eastbourne)出生。二十歲結婚,在克羅伊登廣告(Croydon Advertise)工作,並在布里斯托爾(Bristol)大學英國文學系進修。1969年離婚,遷居日本兩年。.1976 至78年,她成為大不列顛藝術協會研究員,在雪菲爾大學開設寫作課程,1980至81年則是布朗大學寫作計畫的客座教授,並曾在美國及澳洲四處旅行、教學,但定居倫敦,於東安格里亞大學(University of East Anglia)任教,作家石黑一雄當時受教於她。.1992年二月因癌症病逝。..譯者簡介嚴韻.嚴韻是據說很像筆名的本名,綠火是花名。著有詩集《日光夜景》(2010)、《日重光行》(2011)。曾專職翻譯若干年,譯作四十餘,包括「朝完工,夕死可矣」的《焚舟紀》——但當時沒有「夕死」真是太好了,現在才可以看到這套書再版呀!.個人部落格:greenfirecats3.blogspot.com

Angela Carter的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载