失物之书

作者:约翰.康纳利

分类:作品

收藏:0

点击:47

顾文姬评分

5

222人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

失物之书内容简介

很久很久以前,名叫大衛的男孩,失去了母親。喪母的悲傷和痛楚,父親旋即再婚的驚愕和衝擊,對繼母及新生兒弟弟的嫉妒與憎惡……深深的恨意,幻化成大衛內心猙獰的怪獸,醜惡、恐怖,無止境膨脹壯大。幼小的大衛,如何戰勝心中的惡魔?失去的能夠復得嗎?怎樣才能找到成長的勇氣和力量?和母親一起閱讀的童話、神話與傳說,從黑夜裡召喚大衛,喚他進入了一個個殘酷、血腥、征伐的歷險。那裡如同真實的人生道路,充滿了險惡和重重難關。唯有不逃避、唯有原諒,唯有重拾那本被遺忘的「失物之書」,大衛才能得到新生。

登录查看更多

热门摘录

每个大人心里都住着一个孩子;而每个小孩心里,都有个未来成人在静静等待。

我相信我所爱的和我所信任的,别的都是扯淡。神和他的教堂一样空洞无物,他的信徒们将所有好运都归因于他,可是当他无视他们的请求,留他们受难而不顾的时候,他们只会说那是因为他超越了他们的理解,并让自己沉湎于他的意志之中。那叫什么神啊?

可故事就不同:它们活在讲述中。假如没有被人类的声音大声朗读过,没有被一双睁的大大的眼睛在毯子下面随着手电筒的光追寻过,它们在我们这个世界就不算真正地活过。

凡掉下的即能吃. 凡落下的都得死. 凡有布鲁德的地方. 鸟儿不敢飞

你做那些事是因为你想做。没人能逼你作恶。你自己内心有恶,而又任其泛滥。人们总是放纵自己的邪恶。 你所在乎的那些人-------爱人、孩子-------会倒在路旁,你的爱也无法拯救他们。

最恐怖的就是人心 最痛苦的就是妒忌

有时候我觉得,我对将要失去他们的可能性过于忧心,以至于他们的存在也没有让我真正快乐过。

我相信我所爱的和我所信任的,别的都是扯淡。神和他的教堂一样空洞无物,他的信徒们将所有的好运都归因于他,可是当他无视他们的请求,留下他们受难而不顾的时候,他们只会说那是因为他超越了他们的理解,并让自己沉湎于他的意志之中。那叫什么神啊?

我相信我所爱的和我所信任的,别的都是扯淡

“可是,我更害怕别人死去。我不想失去他们,他们活着的时候我为他们操心。有时候我觉得,我对将要失去他们的可能性过于忧心,以至于在他们的存在也没有让我真正快乐过。这是我天性的一部分,对拉斐尔也是这样。当然,他是我血管里的血,眉头上的汗,没有他,我将不完整。” 戴维盯着火焰。罗兰的话引起了他的同感。他对妈妈的感情就是那样的。曾经那么长的时间里,他都为将要失去她而感到恐惧,以致从来没有真正享受过共度的时光,直到最后。

死亡就是这样的:你困在狭小的空间里,永远受到一股巨大力量的压迫。

…他不想有片刻的停顿,因为一旦停顿下来,他就会考虑此刻正在做的事情,而如果他考虑,就会因为害怕而停滞不前。

“可是,为什么要选小孩子?”戴维问。 “因为大人常常绝望,”她回答道,“而小孩从不。孩子们会适应他们的新身体和新生活。”

你做那些事是因为你想做。没人能逼你作恶。你自己内心有恶,而又任其泛滥。人们总是放纵自己的邪恶。

我惧怕死亡的苦痛……可是,我更害怕别人死去。我不想失去他们,他们活着的时候我也为他们操心。有时候我觉得,我对将要失去他们的可能性过于忧心,以至于他们的存在也没有让我真正快乐过。这是我天性的一部分,对拉斐尔也是这样。当然,他是我血管里的血,眉头上的汗,没有他,我将不完整 。

可故事就不同,它们活在讲述中。假如没有被人类的声音大声朗读过,没有被一双睁的大大的眼睛在毯子下面随着手电筒的光追寻过,它们在我们这个时节就不算真正地活过。它们像鸟嘴里的种子,只等掉落土中,或是写在纸上的歌谱,渴望乐器将它们从作品变成活生生的存在。它们静悄悄的,希望有机会露面。一旦有人开始读它们,它们就能带来变化。它们能在想象中生根,能改变读它们的人。故事想要被阅读,戴维的妈妈轻轻地说。它们需要被阅读,这就是它们拼命从它们的世界来到我们的世界的原因。它们希望我们赋予它们生命。

所以,戴维妈妈的死,意味着不再为她而痛苦了,同时也意味着不再有那长长的旅程了——往来那幢大大的黄色建筑,人们从那里消失无踪,不再在椅子里睡着,不再有仓促的晚餐。剩下的只有一种死寂,就像有人把闹钟拿去修,过一段时间才开始意识到缺少了它,因为它轻轻的、不断重复的“滴答”声消失了,而你想念至极。

于是,剩下戴维来保护妈妈的书了,他还把当初打算买给他的那些也算在一起。都是些有关骑士、战士、龙、海兽的,有民间故事,有神话传说,因为这些都是戴维妈妈当姑娘时喜欢的故事,而他后来也读给她听过——那时疾病正渐渐掠走她,使她的声音变成低语,呼吸变得如砂纸在枯木上打磨般粗重,直到最后所有的努力都先得多余,她停止了呼吸。

每个人都有自己的例行常规,但那些常规必须有个目的,能够产生我们看得见的、并从中获得安慰的成效,否则它们一无用处。没有这些作用,这些规定就贬成了笼中困兽无休止的踱步,即使这些规定本身不是疯狂的表现,至少也是失常的开始。

每个大人心里都住着一个孩子;而每个小孩心里,都有个未来成人在静静等候。 你能想象的一切都是真的。——毕加索(1881-1973)

“我不再像以前那样老见到你了,”戴维说,“就这样。我想念你在身边的时候。”

你所爱的那些人,爱人,孩子,都会倒在路旁。你的爱也无法拯救它们。

可是,我更害怕别人死去。我不想失去他们,他们活着的时候我也为他们操心。有时候我觉得,我对将要失去他们的可能性过于忧心,以至于他们的存在也没有让我真正快乐过。这是我天性的一部分,对拉斐尔也是这样。当然,他是我血管里的血,眉头上的汗,没有他,我将不完整。

书里的故事憎恶报纸里的故事,戴维的妈妈会说。报纸上的故事就像新捕到的鱼,只要注意保持新鲜就行,这根本不是长久之事。它们像沿街叫卖晚报的报童,大声吆喝不罢休,而故事——真正的故事,正规创作的故事——则像藏书甚丰的图书馆里古板却对你有帮助的图书管理员。报纸上的故事虚幻如烟,其生命短暂如蜉蝣过隙。它们从不生根,却像野草般在地面蔓延,从真正该得到注目的故事里偷走阳光。戴维爸爸的心里装满了尖厉的此起彼伏的声音,他仔细倾听哪一种声音,它就会听不到,马上被另一种喧闹代替了。

可故事就不同:它们活在讲述中。假如没有被人类的声音朗读过,没有被一双睁得大大的眼睛在毯子下面随着手电筒的光追寻过,它们在我们这个世界就不算真正地活过。...故事想要被阅读,戴维的妈妈轻轻地说。它们需要被阅读,这就是它们拼命从它们的世界来到我们的世界的原因。它们希望我们赋予它们生命。

你信仰什么 戴维问 我相信我所爱的和我所信任的 别的都是扯淡 神和他的教堂一样空洞无物 他的信徒们将所有好运都归因于他 可是当他无视他们的请求时,留他们受难而不顾的时候 他们只会说那是因为他超越了他们的理解 并让自己沉湎于他的意志之中 那叫什么神啊

在这间卧室里 她把他撕成碎片 流着泪 将她吞下

把小孩的名字告诉他,你便宣判了自己的人生。你成为一个没有权力的统治者,背叛的罪过将缠绕你一生

只要名字被正确运用,它们就富有力量,而扭曲人懂得如何真正利用好它们。

生活总是伴随着大喜大悲. 既有苦难和遗憾. 也有成功和满足.

失物之书书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于约翰.康纳利

约翰.康纳利

約翰.康納利John Connolly西元一九六八年生於愛爾蘭都柏林,經歷豐富,曾擔任過記者、酒保、服務生、倫敦哈洛德百貨公司的雜工、地方公務員等等。於愛爾蘭三一學院就讀英文系,並於都柏林市立大學主修新聞學,之後五年在愛爾蘭時報(The Irish Times)擔任自由記者。一九九九年,康納利以《奪命旅人》(Every Dead Thing)出道。這本驚悚小說以追查殺死妻女真凶的退休警探派克為主角,創下了英美版權史上第二高價的新人預付版稅紀錄,令康納利成為夏姆斯獎(Shamus Award)首位非美籍得獎者,並奠定其「愛爾蘭驚悚大師」之地位。二○○三年,以The White Road獲得英國最佳犯罪小說獎的Barry Award。康納利才華洋溢,左手寫驚悚,右手跨領域、跨類型書寫,開創全新格局,使人驚豔讚歎,《失物之書》即其出道至今之非單一類型小說的顛峰傑作。另著有《惡人絕路》(麥田即將出版),已改拍為電影。作者網站:http://www.johnconnollybooks.com/

约翰.康纳利的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载