托尔斯泰中短篇小说选

作者:托尔斯泰

分类:作品

收藏:0

点击:14

顾文姬评分

5

140人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

托尔斯泰中短篇小说选内容简介

登录查看更多

热门摘录

在林阴道上散步的,还有高谈阔论的卓波夫少尉、不修边幅的奥勃若果夫大尉、不奉承任何人的炮兵尉、情场得意的士官生,以及昨天来过的所有人物,而且个个都是尽说假话,举止轻浮,爱慕虚荣。只少了普拉斯库兴、聂斐尔陶夫等几个人,但此刻谁也没有想起他们来。虽然他们的尸体还没有洗净、收验和埋葬;而他们的父母妻儿(如果有的)过了一个月之后同样会把他们忘记,要是没更早把他们忘记的话。 评:悲凉。

事实上,卡卢金和上校但愿天天都有这样的战斗,只要他们自己能获得金刀、当上少将就行,虽然他们都是些出色的人物。我喜欢把这样的侵略者称为魔王,因为他们为了满足个人的野心而去毁灭上百万的生灵,可你要是让彼得鲁肖夫准尉、安东诺夫少尉这些人讲句心里话,你会发现他们个个都是小拿破仑,都是小魔王,因为只要能多获得一枚星章,增加三分之一军饷,他们也会立刻去挑起战争,去杀害成百个生灵。

这个故事里的英雄是我全心全意热爱的。我要把他的美尽量完善地表达出来,因为不论过去、现在和将来他永远都是美的。这英雄不是别的,就是真实。

“这么危险(柯捷尔卓夫想‘坐在北岸谈得到什么危险?’)、艰苦,什么东西也弄不到,”他继续对伏洛嘉说。“你们这是何苦呢,我可压根儿不明白,先生!要是有什么好处,倒也罢了。嗯,在您这样的年纪,一旦搞成终身残废,有什么好处呢?” “有人贪图钱财,可也有人是为了荣誉!”柯捷尔卓夫老大怒气冲冲地又插嘴道。

他们乘车来到横跨海湾的大桥时,天色已快黑了。伏洛嘉虽然没有垂头丧气,但是觉得心情沉重。他所看到和听到的一切,跟他不久前的经历实在太不相同了。他记起明亮宽敞、铺着镶木地板的考试厅,同学们亲切愉快的谈笑,崭新的制服,以及七年来经常见到的敬爱的沙皇——沙皇在送别他们的时候眼里含着泪水,还把他们称为他的儿女。而现在他所见到的一切,跟他那彩虹般美丽和崇高的梦想,距离实在太远了。

只身处在危险之中而又得不到任何人的关怀和同情,这使他那颗年轻敏感的心觉得痛苦难当。“我会被打死的,我将吃苦受难,没有一个人会为我掉一滴眼泪!”这一切取代了他原来的美梦:过一种充满生气和同情的英雄生活。

万能的主哇!在这恐怖的死地上,从将军到小兵都在向你做祷告。他们这种简单、热情而又绝望的祷告,这种充满愚蠢、痛苦和模糊的忏悔的祷告,只有你才能听到,只有你才能了解。将军一会儿之前还想到早餐和乔治勋章,忽然惶恐地感觉到你的来临;士兵呢,又饥又渴,一身虱子,精疲力竭地横在尼古拉耶夫炮台的光地板上,恳求你为了他一切不该承受的痛苦,快赐给他不自觉地指望着的恩典!是的,你总是不倦地倾听着你孩子们的祷告,到处给他们派去抚慰精神的天使,把忍耐、责任感和希望的欢乐灌注到每一个人的心灵里。

不是明天就是今天,说不定他们个个都会雄赳赳气昂昂地去迎接死亡,都会坚强而从容地死去;但在这种连最冷静的人都感到恐惧、绝望的残酷处境中,生命的唯一慰藉就是忘却和糊涂。人人的灵魂深处都藏着一朵可以使他成为英雄的崇高火花,但这火花并不经常在明亮地燃烧,只有到了紧要关头才会变成熊熊的烈焰,把伟大的事业照得光辉灿烂。

但除了这种保全性命的愿望之外,还有一种更加沉重的蚀骨的感情:又象是悔恨,又象是羞耻,又象是愤怒。从北岸回顾已放弃的塞瓦斯托波尔,几乎每个士兵心里都感到说不出的沉痛,他们一边叹气,一边向敌人那边挥动拳头。

你总是喜欢标新立异,显得与众不同,但你的标新立异无非是一种过分的自负罢了。哦,我的朋友,你最好还是走一条踏踏实实的路,因为走一条踏踏实实的路更容易成功,你即使不指望个人的成功,但为了实现你所希望的行善,也需要取得成功。

谁心里有一个善恶的绝对标准,使他能衡量错综复杂、转瞬即逝的众多事件?谁有那么了不起的脑袋,使他能哪怕从不会再变化的事中洞察和衡量各种事物?谁又看到过善恶不并存的情况?我又怎么能知道我看到这个比那个多,并不是因为我的观点错了?谁又能让精神完全脱离生活而超然地观察生活,哪怕只有一瞬间?我们有一个,只有一个,绝对正确的指导,那就是毫无例外地渗透在我们每一个人心灵中的世界精神,这种精神促使我们每一个人追求应该追求的东西;这种精神促使树木向着太阳生长,促使花卉在秋天撒下种子,促使我们情不自禁地相亲相爱。

哼,你们现在这些年轻人哪。你们心目中只有一个肉体。我们那个时候可不同。我爱她爱得越热烈,就越不注意她的肉休。如今你们只看到大腿、脚踝和别的什么,你们恨不得把所爱的女人脱个精光。可我就象优秀作家阿尔封斯·卡尔说的那样,我的爱人永远穿着青铜衣服。我们不是把人家的衣服脱光,而是象挪亚的好儿子那样把赤裸的身子遮起来。哼,算了吧,反正你们不会懂的……

“跟这么多的死亡和这么多的痛苦比起来,我这个渺小得像虫子的人的死亡和痛苦又算得了什么呢?”但是,明朗的天空,灿烂的太阳,漂亮的城市,大门敞开的教堂和熙来往的军人,这种种景象很快就会使您的心情又像平时样轻松愉快,您又会关心起琐碎的事情,热衷于现实的生活了。

托尔斯泰中短篇小说选书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于托尔斯泰

托尔斯泰

作者列夫·托尔斯泰(1828—1910)俄国伟大的批判现实主义作家、思想家。他的作品包括文学、宗教、哲学、美学、政论等,反映了俄国社会的一个时代,对世界文学产生了巨大的影响。代表作有《战争与和平》《安娜·卡列宁娜》《复活》等。译者汝 龙(1916—1991),曾用名及人,江苏苏州人。1938至1949年先后在四川、江苏等地担任中学英文教员。新中国成立后曾在无锡中国文学院、苏南文化教育学院、苏州东吴大学中文系任教。1953年曾在上海平明出版社编辑部工作。1936年开始从事文学翻译工作。译著有高尔基的《阿尔达莫诺夫家的事业》、库普林的《亚玛》、托尔斯泰的《复活》、《契诃夫小说选》等。

托尔斯泰的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载