最美的散文(世界卷)

作者:房龙

分类:作品

收藏:0

点击:10

顾文姬评分

5

97人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

最美的散文(世界卷)内容简介

《家庭书架:最美的散文》(世界卷)作者房龙,收录了近三十个国家近百位名家的文章共一百篇。这些作品,有的长于抒情,有的侧重叙事,在思想的解放、艺术的创新和风格的多样等方面,都颇有特色。所选篇目全是诸位名家个人风格的典型代表,始之于"文学感性",出之于"知识体悟",或如浪漫主义文豪雨果的气势磅礴、铿锵有力,或如乔治·桑的淡泊隽永,或如培根的简洁凝练、慧语连篇,或如罗曼· 罗兰的探索人生意义、诘问心灵,或如屠格涅夫长于写景......何谓散文?冯骥才曾开玩笑说:“一个人平平常常走在路上:就像散文。”可见,散文是所有文字体裁中最自由活泼、无拘无束的体裁,它或轻便灵活,便于抒情写景;或嬉笑怒骂,便于进行思想交锋;或娓娓道来,便于漫谈人生。于是,它就成了读者最喜爱阅读的体裁。在信息高速公路把世界连接成“地球村”的今天,我们阅读散文,不应该只限于本国的篇目,还应多读一些国外的好文章。外国散文历史悠久,佳作浩如烟海。多读外国佳作,可以让我们的视野更开阔,汲取更多的 “精神营养”;可以让我们更好地看清世界,回过头来再反观自己。由于世界上民族很多,不同国家的散文风格也不同,多品读外国佳作,还可以大大促进国内散文事业的发展。比如,近代以来,中国散文就深受西方文化的影响和浸染,如逻辑思维、幽默机智和讽而不谑等。这种影响和浸染最早见诸于林语堂、梁实秋等人,到上世纪六七十年代,众多散文家更是将中外彻底融合,洋为中用,形成了更加别致的艺术风格。

登录查看更多

最美的散文(世界卷)书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于房龙

房龙

作者:亨德里克·威廉·房龙(Hendrik Willem van Loom,1882—1944),荷裔美国作家和历史学家。1911年获德国慕尼黑大学博士学位,毕业后曾先后从事多种职业,但在写作方面取得了最令人瞩目的成就。代表作包括《荷兰共和国衰亡史》、《人类的故事》、《房龙地理》、《发明的故事》等二十余部,均有相当大的影响,饮誉世界。其作品先后在荷兰、德国、法国、瑞典、日本、中国等二十多个国家翻译出版。译者:张白桦,翻译家、英语名师。内蒙古工业大学副教授、硕导,研究方向译介学。出版编著译累计1200万字,共36部,包括专著《翻译基础指津》,译著《寂静的春天》,长期从事微型小说“译趣坊”系列译介等。多次获国内国际各类奖项,得到中央电视台、人民日报、英文版中国日报、中国作家网等媒体介绍。

房龙的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载