恋爱中的女人

作者:劳伦斯

分类:作品

收藏:0

点击:8

顾文姬评分

5

94人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

恋爱中的女人内容简介

本书是名家名译彩色插图本《世界文学名著经典文库》中的一本。该文库译者是国内外享有盛誉的著名翻译家,其译本是质量一流、影响很大、各界公认的优秀译本,代表了该名著在我国的翻译水平和译者的创作水平。每部名著都配以插图,有作者、作品和时代背景的珍贵图片,也有作品情节插图。通过这些插图,不仅为读者营造出一个亲切轻松的阅读氛围,而且使读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵。本部小说被西方文学界公认为是劳伦斯创作高峰时期的重要作品之一,他本人则认为它是“他的最佳作品”。他的创作主题和表现手法在这部小说中得到全面、充分的体现。小说里劳伦斯揭示了资本主义现代机械文明对人性的摧残和人的畸形心理状态,从而否定了这个没有人性的社会。  《恋爱中的女人》是劳伦斯最伟大、最有代表性、最脍炙人口的两部长篇小说之一(另一部是《虹》),他本人也认为这是他的“最佳作品”;它以英国小说中前所未有的热情与深度探索了有关恋爱的心理问题,代表了劳伦斯作品的最高成就,因此它同《虹》成为了现代小说的先驱。  劳伦斯是英国小说家、诗人、散文家,20世纪英国最重要和最有争议的小说家之一,20世纪世界文坛上最有天分与影响力的人物之一。他与福斯特、乔伊斯、理查森、伍尔芙同是20世纪英国小说的创始人,是中国读者最熟悉与喜爱的西方作家之一。  入选1998年美国蓝登书屋根据读者投票选出的“20世纪100部最佳英文小说”之列。

登录查看更多

恋爱中的女人书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于劳伦斯

劳伦斯

凯斯•萨加:享誉国际学界的劳伦斯学研究专家。毕业于剑桥国王学院,曾在英国曼彻斯特大学任教。从1960年代开始至今,萨加博士出版了二十多部研究著作,多为劳伦斯学专著,包括《劳伦斯的艺术》,《劳伦斯评传》,《劳伦斯:艺术的一生》和《劳伦斯作品考》。萨加博士还身兼英国桂冠诗人台德•修斯和莎士比亚研究专家。黑马:原名毕冰宾,1960年生,作家、翻译家,曾在英国诺丁汉大学劳伦斯研究中心专事劳伦斯研究。自1980年代始至今在大陆和台湾出版了劳伦斯作品译文十余种,包括《虹》、《袋鼠》、《恋爱中的女人》、《查泰莱夫人的情人》和劳伦斯随笔及中短篇小说集等。著有长篇小说《孽缘千里》、《混在北京》及散文随笔集多部。

劳伦斯的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载