文化翻译与经典阐释

作者:王宁

分类:作品

收藏:0

点击:15

顾文姬评分

3

13人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

文化翻译与经典阐释内容简介

在一个“文化”无所不包、无孔不入的全球化时代,翻译更是难以摆脱“文化”的阴影。翻译学不再仅仅是传统意义上的学科概念,而具有了更多跨学科的特征。这也许就是在全球化时代我们为什么要强调翻译学是一门独立的学科而不仅仅是一个边缘化学科的原因之所在。在当今的西方理论批评界,面对文化的概念被大肆滥用,原先的一些从事文学研究的文化批评家便从巴赫金等人的实践获得启示,提出了把文学研究的范围扩大到文化的语境下,并为曰益变得领地狭窄的文学研究摆脱危机的境地铺平了道路。

登录查看更多

文化翻译与经典阐释书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于王宁

王宁

王宁,浙江海宁人,1936年出生。北京师范大学文学院教授,著名语言文字学家。在中国传统语言文字学领域有多项创建:在训诂学方面,创立了理论训诂学;在文字学方面,创建了“汉字构形学”“汉字字体学”与“书写汉字学”。著有《〈说文解字〉与汉字学》《训诂学原理》《汉字构形学讲座》等。21世纪以来,她在汉字标准化、规范化方面有突出贡献,担任2013年国务院发布的《通用规范汉字表》研制组组长。

王宁的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载