冷战谍魂

作者:约翰.勒卡雷

分类:作品

收藏:0

点击:61

顾文姬评分

5

35人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

冷战谍魂内容简介

本書是約翰.勒卡雷的成名代表作,主要敘述英國資深間諜利馬斯,在親眼目睹自己的手下當場被槍殺之後,原本已心生倦怠,準備退休,但為了私人仇怨,毅然接下最後一次任務,潛入東德擔任反間諜,孰料卻陷入了撲朔迷離的危機中……勒卡雷之所以被稱之為間諜小說大師的原因有二。一是他本身真實的經歷︰他在柏林圍牆尚存的年代曾替英國情報局工作,他對於間諜的工作內容非常熟悉,了解間諜的理想往往因自身立場特殊而動搖,間諜的情感也同樣因而起伏不定。二是勒卡雷文學的筆調沾染很深的自傳性色彩︰間諜的工作與背叛有關,而勒卡雷被母親遺棄被父親背叛,在一個充斥謊言的世界裡,勒卡雷寫出了苦澀的真實。詹宏志:「勒卡雷繼承了葛林的精神,給了間諜小說最深刻的探索,而且他小說的文字非常迷人,是個既能令人深思又能令人享受的小說家。」唐諾:「勒卡雷小說『不僅僅』是間諜小說而已,說勒卡雷是間諜小說世界的只此一人,也並不是多高的一種讚譽,勒卡雷應該被正確置放到小說整體的經典世界才公允。」

登录查看更多

热门摘录

有一天晚上,她对他说:“阿历克,你有什么信仰吗?不要笑——告诉我。”她等他回答。 他终于开口了:“我相信,去市中心要乘11路公交车,并且不相信开车的人是上帝。”

他用手遮着眼睛往下面的墙脚处看,终于看到她一动不动地躺着。他犹豫了一下,然后慢慢地踩着上来用的那些金属桩,又爬下墙去,站在她的身边。她死了,脸扭向一边,黑发遮在她的脸上,像是要为她遮挡风雨。 他们好像犹豫了一会儿,再次开枪了。之前有人喊出了命令,一时间并没有人开枪。最后他们还是开枪打中了他,开了两三枪。他愤怒地看着四周,像头斗牛场上盲目的公牛。他倒下的时候,看到了那辆被两辆大货车夹在中间撞毁的小轿车,车上的孩子们还在窗后快乐地挥动着小手。

...the Wall was perfect theatre as well as a perfect symbol of the monstrosity of ideology gone mad.

I had no more excuses for not writing as well as I could, for not going each time to the edge of my talent, and seeing what was or wasn't beyond.

一个人孤身独处,远离他人,就很可能出现心理问题。在某种意义上,欺骗是人的本能,绝大多数人无须练习就能实施高深莫测的欺骗行为。高明的骗子、戏子和赌徒还能赢得同类人的敬仰,而同样进行欺骗的秘密特工,则没有那么简单。特工实施欺骗是为了自我保护,他们不但要提防外部世界,还要伪装自己的真实情感。所以他们即使能赚到一些钱,在生活中也不敢做任何出格的事情,即使很博学,平常所说的也是一些陈词滥调,即使他们内心是很柔情的丈夫或父亲,在任何情况下也都要克制感情的自然流露。

你以为间谍都是些什么好人吗?以为他们是牧师、圣徒或者是烈士?他们实际上就是一些手段卑鄙的傻瓜,一群叛徒,是啊,还有酒鬼、恶棍和变态狂,是些滥杀无辜充英雄的人。你认为他们会像和尚一样坐在伦敦衡量什么是对与错吗?

“有史以来人类不都是这样吗?我什么都不信,你不明白吗?我不认同破坏,也不相信无政府主义。我讨厌、非常讨厌杀人,不过我知道他们也是不得已。他们不会说教,不会说那些大道理,不造舆论让人们为和平或是为上帝等等而战斗。他们是一群不让那些信仰鼓吹者相互无耻地吹捧的可怜虫罢了。”

当他们不再只是个名字,是个职称或代号,而是个完完整整的正常人时,某种被延迟下来的批判、被延迟下来的愤怒和哀伤就蓄满了情感的风雷出现了——这个愤怒和哀伤由同情转换而生,用最普遍素朴的人性支撑起来。

我的勤勉的出版商善意地向我建议,我不妨借新版的出版,修改小说原始文本里显眼的矛盾之处,和——我敢说吗?——不合适的地方。我拒绝了。对我来说,它们是光荣的伤疤,对或不对,都是我的一部分,至今还刻在三十五年前我写作生涯的入口处。 约翰•勒卡雷 1998年10月

“现在引用斯大林的话不时髦了,不过他曾说过:‘五十万人被清洗,那只是一个统计数字,而因车祸死亡一人也是国家的悲剧。’你知道,他这是在嘲笑那种小资产阶级的敏感。他尽管很会冷嘲热讽,可话说得没错。镇压反革命运动就是要关一批人,杀一批人。而且我们在社会革命的过程中,从没有假装追求绝对的公正。《圣经》里也有一个罗马人说:为了集体利益牺牲个人是正当的。”

一个人孤身独处,远离他人,就很可能出现心理问题。在某种意义上,欺骗是人的本能,绝大多数人无需练习就能实施高深莫测的欺骗行为。高明的骗子、戏子和赌徒还能赢得同类人的敬仰,而同样进行欺骗的秘密特工,则没有那么简单。特工实施欺骗是为了自我保护,他们不但要提防外部世界,还要伪装自己的真实情感。所以他们即使能赚到一些钱,在生活中也不敢做任何出格的事情,即使很博学,平常所说的也是一些陈词滥调,即使他们内心是很柔情的丈夫或父亲,在任何情况下也都要克制感情的自然流露。

有种人和人相处的原则就是得寸进尺,别人退让他就变本加厉,别人强硬他就退缩,阿什就是这种人的典型。他做人没有自己的原则和偏好,常常是人云亦云。他这种人喜欢追逐流行、自命风雅。听到什么惨剧发生,一定会表现出非常的同情,听到什么恶行,一定会表现得十分愤慨。利马斯对眼下扮演的被动角色很不满,于是不断地逗弄阿什。

那天早上很冷,天空中飘着灰色的薄雾,冷风刺骨。机场的景象让利马斯想起了打仗的日子:各种装备在雾里半隐半现,耐心地等人来操纵:嘈杂声和回音,喊叫声和女人高跟鞋敲打石头地面的声音,都混入震耳的发动机轰鸣声。放眼所见都是早起赶来的人,他们都见证了黑夜的消亡和晨光的出现,人们之间都有种同甘共苦的感觉。而机场里的工作人员,在这样寒冷的清晨,变得像从前线打仗归来的男人一样,对旅客和他们的行李的态度有些冷漠——那样的清晨里,别指望什么热情服务了吧。

就像过去那些背叛基督教的人也不敢烧十字架一样,叛节者常常在主客观之间摇摆不定。

他愤怒地看着四周,像头斗牛场上盲目的公牛。他倒下的时候,看到了那辆被两辆大货车夹在中间撞毁的小轿车,车上的孩子们还在窗后快乐地挥动着小手。

她回到房间的时候,水壶里的水正好开。 她在玻璃杯里冲了牛肉汤,为了防止玻璃杯炸裂,她现在杯子里放了一把调羹,这些都是她从母亲那里学来的。

总之,对方知道这是一场赌博,从人类做决定的非一致性来看,精心策划的间谍手段也不一定就有效。有时候骗子、罪犯能够抵御诱惑,而令人尊敬的绅士却为一点鸡毛蒜皮的事情做出惊人的背叛。

从人类做决定的非一致性来看,精心策划的间谍手段也不一定就有效。有时候骗子、罪犯能够抵御诱惑,而令人尊敬的绅士却为一点鸡毛蒜皮的事情做出惊人的背叛。

一个人孤身独处,远离他人,就很可能出现心理问题。在某种意义上,欺骗是人的本能,绝大多数人无需练习就能实施高深莫测的欺骗行为。高明的骗子、戏子和赌徒还能赢得同类人的敬仰,而同样进行欺骗的秘密特工,则没有那么简单。特工实施欺骗是为了自我保护,他们不但要提防外部世界,还要伪装自己的真实情感。所以他们即使能赚到一些钱,在生活中也不敢做任何出格的事情;即使很博学,平常所说的也是一些陈词滥调;即使他们内心是很柔情的丈夫或父亲,在任何情况下也都要克制感情的自然流露。

德国人性格内向,成不了优秀的间谍,却在反间谍方面很擅长。他说从事反间谍的人员个个都像狼,啃着没肉的骨头的狼。所以要把他们啃着的骨头抢走,逼他们再去追逐新的猎物。

其中,功勋最大的阿兰・图灵是等不及的人之一,也是下场最悲惨的人之一。1952年,他在报告一宗窃案时,居然向警方坦承当时他正和自己同性恋伴侣相处一室的事实,遂以重大猥亵的罪名遭起诉并定罪。他从此身败名裂,已批准的研究计划被取消,还得接受荷尔蒙治疗变成性无能而且变得痴肥,如此两年图灵终于以一个注射了氰化物的毒苹果自杀,当然不会有英国王子他日来吻醒他,才四十二岁。

也许就像格林讲的,人不得已总是有一边要站的,但如果我们能把基本位置的选定当成开始,而不是完成,超越其实是可能的,而且还会是一种较有真实质地的超越,只因为那种极不舒服的拘限,往往让你更警觉到自己让步了什么省略了什么,而且你也因此更深刻了解这个基本位置的弱点和漏洞,这通常不是一开始就摆出敌意姿态的门外之人看得到,尤其是感受得到的。

The exploitation of individuals can only be justified the collective need

冷战谍魂书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于约翰.勒卡雷

约翰.勒卡雷

約翰•勒卡雷原名大衛•康威爾,1931年生於英國。十八歲,便被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。1959年,他進入英國外交部工作,先後於英國駐波昂及漢堡的大使館服務,同時開始寫作。1963年,以第3本著作《冷戰諜魂》一舉成名,被知名小說家葛林盛讚說︰「這是我讀過最好的間諜小說」,從此奠定其文壇大師地位,之後陸續出版的著作都備受歡迎,得獎無數,並有7部作品改編為電影與電視劇。時代週刊與全球各大媒體都持續對勒卡雷及其作品做廣泛的報導,而他2004年1月的新書《摯友》甫一出版便引發不少話題,立即登上紐約時報暢銷書排行榜。目前他已出版19部作品。

约翰.勒卡雷的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载