天真与经验之歌

作者:威廉·布莱克

分类:作品

收藏:0

点击:10

顾文姬评分

4

234人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

天真与经验之歌内容简介

《天真与经验之歌》是英国十八世纪的天才诗人威廉·布莱克的诗集,收录了他大部分的重要诗篇。诗集按各诗所反映的内容、格调和创作特点划分为“天真之歌”与“经验之歌”两部分,反映诗人的思想和创作从孩子般的天真状态走向成人经验的苦涩历程。“天真”阶段的诗清新、活泼、童趣盎然。“经验”阶段的诗笔锋一转,风格迥异,辛辣、苦涩,斥责社会的不公。充满童真的《欢笑的歌》、凝重辛酸的《扫烟囱的孩子》、隐含象征意义的《老虎》都是为世人所传诵的名篇。布莱克本人还是个版画家,他采用诗配画的形式将丰富的内容与绚丽的画面巧妙地结合起来。

登录查看更多

热门摘录

没有人爱别人像爱他自己,/也不会尊敬别人像对自己那样,/一个思想不可能去理解/另一个比它本身更伟大的思想;

愚蠢是一条无穷尽的曲径。/盘曲的树根使道路艰险难行,/有多少人在那里跌倒!/他们整夜在私人的骸骨上蹒跚前行:还觉得他们想知道的全知道,还想带领人当他们还要人带领。

受苦受难的人都祈求 仁慈、怜悯、爱与和平: 而对这些诗人喜悦的德行 又抱以他们感谢之心。 本来仁慈、怜悯、爱与和平 就是上帝,我们亲爱的父亲: 而仁慈、怜悯、爱与和平 又是人,他的孩子和亲人。 本来仁慈有一颗人的心, 怜悯有一副人的脸, 爱有神化身的人形, 而和平有人的衣衫。 于是每一个来自各个地方 一切受苦受难的人 都祈求神化身的人形 赐予仁慈、怜悯、爱与和平。 人人都必须爱这个人形, 不论是异教徒、穆斯林或犹太。 只要哪里有仁慈、爱与怜悯, 哪里就有上帝与它们同在。

《圣像》 残酷有一颗人的心 嫉妒有一张人的脸 恐怖,披着神圣的人形 而隐私却穿上了人的衣衫 人的衣衫,是用铁铸成 人的外形,是一个炽烈的熔炉 人的脸,一座封住的炉灶 人的心,是它饥饿的吞咽之物

《我漂亮的玫瑰树》 有人送给我一朵花, 五月里从没有这样的花。 但我说我有一棵漂亮的玫瑰树, 我就把这朵可爱的花还给他。 然后我去看我漂亮的玫瑰树 白天黑夜把她好好照应 但我的玫瑰却嫉妒得掉头不顾 而她的刺成了我唯一的欢欣

《泥块和小石子》 爱情并不想讨它的欢心, 对它自己也丝毫不挂心; 只是为了别人才舍弃安宁, 在地狱的绝望中建立一座天庭。 一小块泥巴就这样唱着, 它被牛羊群的脚踩来踩去; 但是溪流里有一块小石子, 它用颤音唱出了合拍的诗句。 爱情只想讨它自己的欢欣, 随心所欲地去束缚别人: 它看别人失去安宁就高兴 建立一座地域来对抗天庭。

《病玫瑰》 哦,玫瑰,你病了。 那看不见的小虫 飞翔在黑夜里, 在咆哮的暴风雨中: 发现了你的床 沉湎在猩红色的欢欣: 他那黑色的秘密的爱情 却毁掉了你的生命。

《伦敦》 我漫步走过的每一条特辖的街道, 附近有那特辖的泰晤士河流过 在我所遇到的每一张脸上,我看到 衰弱的痕迹与悲痛的痕迹交错。 每一个成人的每一声呼喊, 每一个幼儿恐惧的惊叫, 在每一个声音,每一道禁令里面 我都听到心灵铸成的镣铐。 那扫烟囱的孩子怎样地哭喊 震骇了每一座变黑了的教堂, 还有那倒运的兵士们的悲叹 带着鲜血顺着宫墙往下流淌。 但更多的是在午夜的街道上我听见 年轻的娼妓怎样地诅咒 摧残了新生婴儿的眼泪 用疫疬把新婚的柩车摧毁。

《婴儿的悲哀》 我妈妈呻吟!我爸爸流泪。 我一下子跳进这危险的世界: 无依无靠,光着身,尖声喊叫, 就像躲在云彩里的一个魔妖。 我在爸爸的手里拼命挣脱, 就想蹬掉束缚我的那堆包裹: 搞得我动不了,还很疲劳, 不如索性躺在妈妈的怀抱。

我对我的朋友生日, 我说出来,愤怒就平息。 我对我的仇人气恼! 我并没说,愤怒却不断增长了。 我怀着恐惧给它浇水, 早早晚晩洒下我的眼泪: 我用微笑当太阳使它温暖, 捎带上我温柔而虚假的欺骗。 于是它白天黑夜长得不错, 直到它结成一只漂亮的苹果。 我的仇人看见它鲜艳光泽, 他也知道那属于我。 便悄悄进了我的花园里, 当夜幕将天空遮蔽; 第二天清早我高兴地看到, 我的仇人直挺挺地躺在树下了。

扫烟囱的孩子 雪地里有一个黑黑的小东西: 叫喊着扫呀,扫呀,哭哭啼啼! 喂!你的爸爸妈妈都哪儿去了? 他们都到礼拜堂去做祷告。 因为我在荒原上本来很欢畅, 而且在冬天的大雪里微笑: 他们给我穿上了丧服似的衣裳。 又教我唱起这悲伤的曲调。 因为我快活,又跳又唱, 他们就以为对我毫无损伤: 就去赞美上帝与他的牧师和国王, 这一伙把我们的苦难硬说是天堂。

伦敦 我漫步走过每一条特辖的街道, 附近有那特辖的泰晤士河流过 在我所遇到的每一张脸上,我看到 衰弱的痕迹与悲痛的痕迹交错。 每一个成人的每一声呼喊, 每一个幼儿恐惧的惊叫, 在每一个声音,每一道禁令里面 我都听到心灵铸成的镣铐。 那扫烟囱的孩子怎样地哭喊 震骇了每一座变黑了的教堂, 还有那倒运的兵士们的悲叹 着鲜血顺着宫墙往下流淌。 但更多的是在午夜的街道上我听见 那年轻的娼妓是怎样地诅咒 摧残了新生婴儿的眼泪 用疫疠把新婚的柩车摧毁。

升天节 在升天节里孩子们洗干净了天真的脸蛋 他们一对对走着穿着红的蓝的绿的衣衫 白发的教区助理拿着雪白的拐杖向前行 像泰晤士河的水流进了圣保罗的圆屋顶 啊这儿一大群人他们像是伦敦城的鲜花 他们并坐在一起各个的面容都神采焕发 这一大堆嗡嗡之声不过是一群群小羊羔 千万个男孩和女孩把天真的手举得高高 这时像一阵大风骤起他们歌声飞上天空 又像是和谐的雷鸣使天庭的众交椅震动 坐在下方的长者是穷苦人的贤明保护人 那么施以怜悯吧免得你把天使逐出大门

升天节 这难道是件神圣的事情, 在一个富饶的地方, 婴儿们干瘦得十分凄惨, 竟让那冰冷的放债的手来喂养? 那颤抖的叫声可算是支歌? 它难道能是一曲欢快的歌唱? 还有这么多的穷苦孩子? 那原来是个穷瘠的地方! 他们的太阳永远不会发光。 他们的田野是光秃秃的一片荒原。 他们的道路荆棘丛生, 那里就是永无止境的冬天。 因为只要哪里有阳光照耀, 只要哪里会降下甘霖: 婴儿就不会在那里挨饿, 贫穷也不会威吓着心灵。

神的形象 受苦受难的人都祈求 仁慈、怜悯、爱与和平: 而对这些使人喜悦的德行 又报以他们感谢之心。 本来仁慈、怜悯、爱与和平 就是上帝,我们亲爱的父亲: 而仁慈、怜悯、爱与和平 又是人,他的孩子和亲人。 本来仁慈有一颗人的心, 怜悯有一副人的脸, 爱有神化身的人形, 而和平有人的衣衫。 于是每一个人来自各个地方 一切受苦受难的人 都祈求神化身的人形 赐与仁慈、怜悯、爱与和平。 人人都必须爱这个人形, 不论是异教徒、穆斯林或犹太。 只要哪里有仁慈、爱与怜悯, 哪里就有上帝与它们同在。

一个圣像 残酷有一颗人的心 嫉妒有一张人的脸 恐怖,披着神圣的人形 而隐私却穿上了人的衣衫 人的衣衫,是用铁铸成 人的外形,是一个炽烈的熔炉。 人的脸,一座封住的炉灶 人的心,是它饥饿的吞咽之物。

天真与经验之歌书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于威廉·布莱克

威廉·布莱克

威廉·布莱克(1757—1827),英国第一位重要的浪漫主义诗人、版画家,英国文学史上最重要的伟大诗人之一,虔诚的基督教徒。主要诗作有诗集《诗的素描》《天真之歌》《经验之歌》等。早期作品简洁明快,中后期作品趋向玄妙深沉,充满神秘色彩。布莱克的诗摆脱了十八世纪古典主义教条的束缚,以清新的歌谣体和奔放的无韵体抒写理想和生活,有热情,重想象,开创了浪漫主义诗歌的先河。他的诗作画品表现表现了人道主义的精神和对现实社会的批评。

威廉·布莱克的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载