欧文短篇小说选

作者:华盛顿・欧文

分类:作品

收藏:0

点击:12

顾文姬评分

5

156人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

欧文短篇小说选内容简介

《欧文短篇小说选》主要内容:2003年初,本着“优中选精”的原则,我们从上世纪九十年代出版的“世界文学名著文库”中精选出60种深受读者喜爱的外国文学名著新组成了“名著名译插图本”丛书。该丛书一经推出,就以其深厚隽永的内涵、优美流畅的译文和典雅精致的插图博得广大读者的厚爱,他们纷纷来信来电,对丛书的出版给予了充分的肯定并希望增补一些新的品种。为此,我们延续“名著名译插图本”前60种的基本风格,继续推出这套丛书的后40种,以飨读者。《欧文短篇小说选》所选的欧文篇小说,都是欧文最优秀的作品,有的一向脍炙人口。除了广为人知的经典名篇《瑞典•凡•温克尔》、《睡谷的传说》、《鬼新郎》以及《魔鬼和汤姆•华克尔》之外,《欧文短篇小说选》还收入了《大块头先生》、《闹鬼的屋子》、《掘金者》、《阿拉伯占星家的传说》、《摩尔人遗产的传说》和《王子阿罕默德•阿尔•卡默尔的传说或爱情的巡礼者》等短篇,包含了现实主义的小说、鬼故事、诙谐模仿作品、民间传说、传奇故事、虚构故事和讽刺文字。

登录查看更多

欧文短篇小说选书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于华盛顿・欧文

华盛顿・欧文

作者简介华盛顿・欧文(1783-1859)美国散文家和短篇小说家。他一生曾三度赴欧,在欧洲度过了17年。在这期间,他访问名胜古迹、了解风土人情、收集民间传说,积累了丰富的创作素材。从1819年起,他陆续发表许多散文、随笔和故事。1820年汇集成《见闻札记》,在英国出版引起轰动,这使他成为第一个获得国际声誉的美国作家,因此被誉为“美国文学之父”。译者简介刘荣跃 笔名心桥,四川省翻译文学学会会员,四川省作家协会会员,四川省作家协会文学翻译工作委员会委员。青年翻译家。自1985年以来,已翻译、主编、编审出版作品二十多部(套)约五百所万字,另有多部新译、编译即将面市。

华盛顿・欧文的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载