罗丹艺术论

作者:罗丹 述

分类:作品

收藏:0

点击:60

顾文姬评分

5

568人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

罗丹艺术论内容简介

《罗丹艺术论》是对欧洲雕塑史的科学总结,又是个人经验的精练概括,其中贯穿着罗丹对前人的崇敬、对名作的卓见和创作的喜悦、沉思的刻痕、点滴的自省,可帮助读者去欣赏艺坛之内的群花,思考艺坛之外的事理。当年傅雷先生任教上海美术专科学校,翻译此书作“美学讲义”发给学生,意在未曾涉及纯粹美学之前,先对于美术名作的形式与精神有一确切认识与探讨。

登录查看更多

热门摘录

艺术就是默想。洞察自然,而触到自然运行的精神;瞩视宇宙,而在方寸之中别创出自己的天地:真是心灵的莫大愉快。艺术是人类最崇高、最卓越的使命,既然它是磨练思想去了解宇宙万物,并使宇宙万物为众生所了解的工具。

总之,美是到处都有的,并非美在我们的烟幕之前

要有耐心啊!不要想什么“灵感”(inspiration),它是不存在的。艺者的德性只是智慧、专注、真诚、意志。如诚实的工人一般,努力你的工作罢。

最主要的是要感动、爱憎、希望、呻吟、生活。

然实际上全身没有一根筋不传达内心之变化,快乐或忧愁,热情或失望,清明或郁怒...

对于自然,你们要绝对信仰。你们要确信,“自然”是永远不会丑恶的;要一心一意地忠于自然。

要点是感动,是爱,是希望、战栗、生活。在做艺术家之前,先要作一个人!

宗教是对世界上一切未曾解释的,而且毫无疑问不能解释的事物的感情;是维护宇宙法则,保存万物的不可知的力量的崇拜;是对自然中我们的官能不能感觉到的,我们的肉眼甚至灵眼无法得见的广泛事物的疑惑;又是我们的心灵的飞跃,向着无限,永恒,向着知识与无尽的爱——虽然这也许是空幻的诺言,但是在我们的生命中,这些空幻的诺言使我们的思想跃跃欲动,好象长着翅膀一样。 在这种意义上,我是教徒。

他(罗丹)回答我说:<原文开始>如果把信教理解为仅仅限于某种形式……那我不是信徒……宗教是对世界上一切未曾解释的,而且毫无疑问不能解释的事情;是维护宇宙的法则,保存万物的不可知的力量的崇拜;是对自然中我们的官能不能感受到的,我们的肉眼甚至灵眼无法看见的广泛事物的疑惑;又是我们心灵的飞跃,向着无限,永恒,向着知识与无尽的爱——虽然这也许是空幻的诺言,但是在我们的生命中,这些空幻的诺言使我们思想跃跃欲试,好像长着翅膀一样。

当一位优秀的雕塑家雕塑人体时,他表现的不仅是肌肉,而且是使肌肉运动的生命……甚至更超过生命,他表现的是一种威力,这种威力使肌肉成为肌肉,而且给肌肉优美或者强壮,或者爱的魔力,或不驯的粗暴。

(歌德)默察人间生生不息的思想,这些思想瑰伟而稳固。

《施洗者约翰》雕像中,一个沉重的,几乎粗鲁的人体组织向前伸展,而且好像被超越人间的神圣使命掀起的一样。在《加莱起义》中,热爱崇高之永生的灵魂,牵引趔趄不前的肉体去受刑,好像向肉体喊出:你在发抖,臭皮囊!‘在《思想者》中,妄想拥抱’绝对'的冥想,努力把一个强壮的身体抽缩,压弯成球形。甚至在《吻》中,肉体在焦虑地战栗这,好像预感到两个灵魂所希求的不可分的结合是不能实现的。在《巴尔扎克》中,被莫大的幻想迷惑的这位天才,抖动着他的病体像抖动一块破布,因为这害他失眠,逼他受苦。“

当你看了我的作品觉察出我的灵魂向着无边的真理,向往着自由的也许是虚幻的王国,的确,使我感动的就是这种神秘。

在菲狄亚斯和米开朗琪罗面前,你们要躬身致敬。崇仰前者神明的静穆和后者犷放的忧思吧。对于高贵的人,崇仰是一种醇酒。可是要小心,不要模仿你们的前辈,。尊重传统,把传统所包含永远用生命力的东西区别开来——对自然的爱好和真挚,这是天才作家的两种强烈的渴望。……靠了这把钥匙,你们就会躲开陈旧的因袭。也就是传统本身。

要有耐心!不要依靠灵感。灵感是不存在的。艺术家的优良品质,无非是智慧,专心,真挚,意志。像诚实的工人一样去完成你的工作吧。

只满足与形似到乱真……将永远不能成为大师……既不能出自自己的心灵,也就不会真实。……你们要非常深刻的,粗犷的真情,千万不要迟疑,把自己亲自感觉到的表达出来,即使是和存在着的思想是相反的。

要点是感动,是爱,是希望,战栗,生活。在做一个艺术家之前,先做一个人!

不是我服从他们的命令,而是服从'自然“的命令。……”我把姿态全保留在记忆中,而不断要求模特符合我的记忆

罗丹艺术论书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于罗丹 述

罗丹 述

傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富;译文以传神为特色,更兼行支流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译生涯历三十七载.翻译作品达三十四部,主要有罗曼,罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰・克利斯朵夫》,传记《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》;服尔德的《老实人》、《天真汉》、《查第格》;梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》、《欧也妮葛朗台》、《贝姨》、《夏倍上校》等名著十五部;译作约五百万言,现已全部收录于《傅雷译文集》。近年来,他的遗著《世界美术名作二十讲》、《傅雷家书》等也深受读者喜爱,一版再版;一百余万言的著述也已收录于《傅雷文集》。傅雷先生为人坦荡,性格刚毅,在文革之初即受冲击;于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥女士双双愤而弃世,悲壮地走完了一生。

罗丹 述的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载