詹姆斯与大仙桃

作者:罗尔德·达尔

分类:作品

收藏:0

点击:47

顾文姬评分

5

571人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

詹姆斯与大仙桃内容简介

达尔的儿童故事幽默,充满想象力,甚至充满了刺激。他给孩子带来的刺激甚至有一些吓人,所以往往也惹来一些不大习惯的家长、老师和评论者的批评,但孩子们却对此着迷不已。对达尔的绝大多数作品都有一些争议性的评价,但独独《詹姆斯与大仙桃》是一个例外,它甚至赢得了最为保守的评论者的心。它的原始故事来源于1959年,当时他有两个女儿,一个四岁,一个六岁。在此之前的16年前,达尔曾经写过一篇儿童故事《格雷连斯》(The Gremlins),虽然那篇故事也引起了一些评价家的注意,而且迪士尼还曾经打算为它拍一部电影,但达尔从那之后再也没有写过儿童故事。因此,后来有些儿童文学史的研究者也误以为《詹姆斯与大仙桃》是达尔的第一部儿童作品。作为父亲的达尔每天晚上要给女儿们读故事,可是渐渐他找不到自己喜欢的故事。在女儿们的强烈要求下,他自己编了一个关于小男孩和大桃子的故事。正是从这个故事开始,达尔正式走上了专门为孩子创作故事的道路。也许,正是因为它是一个爸爸为自己女儿精心设计的睡前故事,除了浪漫、奇想、逗乐和稍稍有一些刺激之外,几乎没有别的杂质,所以它才显得那么迷人。美国儿童阅读先驱者吉姆・崔利斯在各种场合,总是推荐《詹姆斯与大仙桃》作为首选的“为孩子大声读”的读物,他惊呼“我再也想不出有哪一本书能够一打开就让孩子深深的着迷!”你可千万不要错过哟。

登录查看更多

热门摘录

越过房子,还看得到大海。那是一条长长的暗蓝色的彩带,仿佛墨水画出来的细线,紧贴着天边。

硕大而荒凉的园子,占据了整个山顶。除了那头有一簇肮脏的老月桂树丛以外,偌大的园子里,就只有一棵从来不结果的老桃树。没有秋千,没有跷跷板,而且,两个姨妈压根不请别的孩子到山上来跟可怜的小詹姆斯玩耍,就连跟他做伴的狗儿猫儿都没有。时光一天一天过去,小詹姆斯也越来越伤心,越来越孤独。每天,他在园子尽头站上好几个钟头,热切地望着那边的世界,森林、田野和大海就仿佛展现在脚下的神奇的魔毯,可亲可爱,他却不能上前去。

一切的一切,都发生在盛夏好似火烤的一天里。

“我有好多条腿,”蜈蚣自豪地回答道,“就有好多只脚啊。说得准确一点儿,有一百只脚哪。” “瞧,他又来这一套了。”蚯蚓第一次喊叫起来,“说到腿,他非撒谎不成!说什么一百条腿,他没有那么多!他好像只有四十二条腿。问题是,人们不耐烦去数它们,只是听信他说的话。不管怎么说,你蜈蚣也晓得,有好多条腿,根本没有什么了不起的。”

詹姆斯觉得,自己宁可喜欢蜈蚣。显然,他是个无赖,可时不时地听到他的笑声,也可变换变换心情。跟海绵团姨妈和大头钉姨妈住在一起时,他就从来没有听到她们大笑过。

几分钟以后,蜘蛛小姐织好了头一张床。床两头用细绳从顶上吊着,说实在的,不像是床,倒像张吊铺。不过,还是非常漂亮,织成床的材料,映衬着淡淡的光线,发出了真丝一般的光泽。 “真希望你在里边觉得舒服。”蜘蛛小姐对绿色老蚱蜢说,“我尽了全力,想把床弄得软和一些,柔滑一些。床是用高级丝线编织起来的,比起我织网的丝线来,质量好多了。” “多谢你了,我亲爱的小姐。”绿色老蚱蜢说着,爬进了吊铺,“哦,这正是我所需要的。晚安,各位,晚安。”

詹姆斯朝屋四周瞥了一眼,不知道他在跟谁说话,因为大伙儿都进入了梦乡。绿色老蚱蜢鼻子里传出了呼噜呼噜的鼾声;瓢虫喘气的声音,仿佛是在吹口哨;蚯蚓弹簧般地蜷缩在吊铺一头,张开嘴嘘嘘地吹气;蜘蛛小姐呢,她在屋子一角,给自己织了一张可爱的网。詹姆斯看得见,她佝偻在网儿中间,睡梦里喃喃自语着什么。

仙桃从村子的大街上滚过,人们疯狂地左蹦右跳,给它让路。到了大街尽头,它迎面穿透了一座大房子墙壁,又从另一边滚出来,在墙上留下了两个张着大嘴的圆窟窿。 凑巧,这座房子是一家生产巧克力的著名工厂。于是,融化了的热气腾腾的巧克力糖浆,河流一样从工厂墙壁上喷涌出来。一分钟以后,黏黏糊糊的棕色糖浆,便流遍了村子的大街小巷,从房子门底下冒出来,流到人家的店铺和花园里。深及膝盖的糖浆里,孩子们蹚着玩,有些孩子还想在里面游泳呢。所有的孩子都贪婪地大口大口地吞食着糖浆,高兴地尖叫起来。

“我们到了大海上啦!”詹姆斯朗声说。他们确实到了大海上面。只见波涛湍急,海风呼啸,仙桃急速地离开海岸,陆地也消逝在视线之外。周围是漆黑的大海,深深的,仿佛要吃人的样子。细碎的浪花,在仙桃四周拍打着。

这会儿,人人喜形于色。湛蓝柔和的天空,艳阳高照,十分静谧。大仙桃的一侧闪烁着阳光,仿佛金黄色的大球,游弋在银色的海面上。

实际上,别人也全知道,不过,他们怕得不敢承认。

“也许咱们刚才没有下沉过。”绿色老蚱蜢猜测说,“也许是咱们太害怕了,只是想象出来的哩。” 从事实上说,这一点倒更接近实际情况,虽然他们并不知道。人们明白,鲨鱼有特别长的鼻子,嘴笨拙地长在脸下面,十分靠后。这样,要想叫牙齿咬住像桃子一般的光滑弯曲的巨大平面,就多少有些不可能了。即使鲨鱼仰过身来,也做不到这一点,因为,鼻子总是碍手碍脚的。要是你见过小狗想用牙咬个大球的话,那么,你就能粗略地想象到鲨鱼咬桃子的情况了。

“你怎么样呢,蜘蛛小姐?”詹姆斯问,“世人是不是也都非常喜爱你呀?” “咳,我也不叫人喜爱,”蜘蛛小姐长长地叹了一口气,说,“人们压根儿就不喜欢我。可是,除了好事儿,我什么坏事儿也不干。一天到晚在网子里捉苍蝇蚊子,我为人可是体体面面的。” “我晓得你是这个样子的。”詹姆斯说。

他们一动不动地站在那里,月光洒满了全身,就仿佛一组毛茸茸的白色雕像,望着从身旁飘过去的巨大仙桃。

詹姆斯与大仙桃书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于罗尔德·达尔

罗尔德·达尔

罗尔德·达尔。一个瘦瘦的、秃顶的、总是带着一脸狡黠的笑的老头,无论他跑到美国、英国、荷兰、德国、法国、澳洲或新西兰(甚至也包括中国),随便敲开一家有小孩子的的屋子说:“啊,我走累了,我的车用光了汽油,可以请我进来喝杯茶吗?”孩子们立刻尖叫着欢呼雀跃地迎他进门,因为那里没有孩子不认识这个老头,他就是那个让大人们有点害怕、却让孩子疯狂着迷的有魔力的罗尔德·达尔。  达尔(1916—1990),英国著名儿童文学作家,一生从事写作几十年,创作儿童读物18本,如《詹姆斯和大仙桃》、《查里和巧克力工厂》、《好心眼的巨人》、《女巫》、《了不起的狐狸爸爸》、《玛蒂尔达》等等,其魔力超越语言和国界,同时他本人的传奇经历也像童话里的人物一样赋有神奇力量,成为“ 哈梅林的魔笛手”(The Pied Piper of Hamelin),凡是读过其书的孩子全都情不自禁迷倒在他创造的畅快淋漓的魔力世界,无一幸免。

罗尔德·达尔的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载