普希金诗选

作者:普希金

分类:作品

收藏:0

点击:55

顾文姬评分

5

180人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

普希金诗选内容简介

本书精选了广为流传的《自由颂》《纪念碑》等二百首抒情诗,它们充满对自由的向往,富有优美的爱情旋律。普希金的诗篇为当时的俄国社会灌注了勃勃生机,也给后人提供了留传百世的艺术珍品。

登录查看更多

热门摘录

女神呀,如果离开你,我可怎么生活下去? 我本来性喜热闹, 从中得到无限乐趣, 突然被命运带到远方,关在四堵大墙中间, 就像到了忘川的岸上,活活遭到幽禁, 永远被人埋葬, 两扇门吱扭一声在我身后关上, 于是世界的美丽景色被一片黑暗遮挡! 从此我看外面世界,就像囚徒从狱中

我们的玫瑰在哪里, 我的朋友们? 这朝霞的孩子, 这玫瑰已经凋零。 不要说 青春如此蹉跎! 不要说: 如此人生欢乐! 快告诉我的玫瑰, 我为她多么惋惜, 也请顺便告诉我, 哪里盛开着百合。

普希金诗选书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于普希金

普希金

作者:普希金(1799—1836)罗斯最伟大的天才诗人,俄国近代文学奠基人。他在抒情诗、长诗、小说、诗体长篇小说等各种文学体裁方面都卓有建树。译者:高莽(1926—),哈尔滨人,翻译家、作家和画家,笔名乌兰汗。译有普希金、莱蒙托夫、马雅可夫斯基等作家的大量作品。著作有散文集《久违了,莫斯科!》、传记文学《帕斯捷尔纳克》等。魏荒弩(1918—2006),原名魏真,河北无极人。1940年毕业于遵义外国语专科学校。解放后长期担任北京大学教授。译著有《伊戈尔远征记》《涅克拉索夫诗选》《俄国诗选》等。本书其他译者皆为著名俄苏文学翻译家。

普希金的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载