伦敦口译员

作者:约翰·勒卡雷

分类:作品

收藏:0

点击:17

顾文姬评分

4

484人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

伦敦口译员内容简介

若想分清对、错,黑、白,你只能出局!黑白混血儿布鲁诺·萨尔瓦多生于非洲,自幼孤苦,却有罕见的语言与听觉天赋,特别是精通东刚果地区的多种语言。凭借这一天赋,他晋身为顶级口译员,从此成为各类会议的座上宾,同时也让他有机会给英国情报部门偶尔打打工。业余特工在为一家无名财团担任翻译时,意外发现财团的真正野心……十个小时,记录着萨尔瓦多既天真又无畏的决心。在他妄图成为拯救他人的斗士时,他的道德与良心遭遇前所未有的考验……

登录查看更多

热门摘录

他所遭遇到的难题,也跟所有普通人成长过程中碰到的问题类似:你想要把对的和错的分清楚,那你就只好出局。你做别人让你做的事,把自己的想法彻底忘记,或者藏在心里——也许可以半夜匿名上网发表意见,你的意见顶多只值“五毛”。从这个意义上来说,勒卡雷也算是写出一部有关“如何做一个老练的家伙”的寓言。

这个故事的主人公是一个小女孩,她向上帝承诺,要一直保持高尚情操,不受任何外来影响。于是我们便拍手跺脚,啪!作为回报,上帝帮助她。每一次她受到诱惑,上帝就会伸出援手,让她回到正道上去。我们再一次拍手跺脚,啪!当她宁愿死亡也不向她那个邪恶的叔叔屈服时,上帝派来了天使合唱团在天堂门前欢迎她。我们再次拍手跺脚,啪!啪!

伦敦口译员书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于约翰·勒卡雷

约翰·勒卡雷

他拥有世界上最多的精英读者他是在世的最好的五六个英语小说家之一他创立了迄今为止所有的间谍谜局他是约翰·勒卡雷约翰·勒卡雷,原名大卫·康威尔(David Cornwell),1931年生于英国。18岁便被英国军方情报单位招募,担任对东柏林的间谍工作;退役后在牛津大学攻读现代语言,之后于伊顿公学教授法文与德文。1959年进入英国外交部,同时开始写作。1963年以第三本著作《柏林谍影》一举成名,知名小说家格林如此盛赞:“这是我读过的最好的间谍小说!”从此奠定文坛大师地位。勒卡雷一生得奖无数,包括1965年美国推理作家协会的爱伦坡奖,1964年的英国毛姆奖、James Tait Black纪念奖,1988年获颁英国犯罪推理作家协会(CWA)终身成就奖,即钻石匕首奖(另外在1963年与1977年两次获颁金匕首奖),以及意大利Malaparte Prize等等。2005年,CWA更是将其最高荣誉“金匕首奖中之奖”授予勒卡雷。至今已出版21部作品,已有11部被改编为电影与电视剧。勒卡雷以亲身经历,加上独一无二的写作天赋,细腻又深刻地描写神秘而真实的间谍世界,塑造出一个个有血有肉的人物。两难的道德处境、暧昧的善恶定义,内容富含哲理,情节引人入胜,读来欲罢不能,不愧为享誉全球的大师级作家!

约翰·勒卡雷的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载