法国戏剧经典(17-18世纪卷)

作者:莫里哀

分类:作品

收藏:0

点击:14

顾文姬评分

5

91人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

法国戏剧经典(17-18世纪卷)内容简介

《法国戏剧经典(17-18世纪卷)》精选了法国这段历史中最具代表性的十二位法国顶尖戏剧大师的剧作,剧种涵括了喜剧、悲剧、历史剧、思想剧、哲理剧、实验剧等。作品大气磅礴,妙到毫巅,真知灼见比比皆是,凝聚了剧作家对人生、社会和时代的独特思考,具有永恒的艺术魅力和深刻的思想内涵。

登录查看更多

热门摘录

脸色苍白的女子,就说肌肤白似莱莉花;肌肤黑得吓人的,就称为黑美人;瘦的就美其名曰身材苗条轻盈,胖的则美其名曰仪态端庄凝重;邋遢的,毫无魅力可言,也还称为不修边幅的美人;牛高马大的,看起来像女神;个头矮小的, 便是小巧玲珑;高傲的,就说有一颗佩戴皇后冠冕的心;奸诈的,就说是聪明伶俐;愚蠢的,则说是忠厚善良;特别饶舌的就算做好性 情,而沉默寡言的,还能保持贞洁贤淑的名声。

在这个世道,要造谣中伤,兴风作浪,就必须有身份,有门第,有名望,有地位才可能得逞。费加罗

您的学问,我的伙伴, 取得的成就更为广泛; 您即使消除不了疾病, 至少也能消除了病人。

法国戏剧经典(17-18世纪卷)书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于莫里哀

莫里哀

李玉民,1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生,到法国勒恩大学进修两年。后进入教育界,任首都师范大学教授。教学之余,从事法国纯文学翻译二十余年,译著五十多种,约有一千五百万字。主要译作:小说有雨果的《巴黎圣母院》、《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》,大仲马的《三个火枪手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》、《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》、《加缪全集·戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、《阿波利奈尔诗选》等六种。此外,编选并翻译《缪塞精选集》、《阿波利奈尔精选集》、《纪德精选集》;主编《纪德文集》(五卷)、《法国大诗人传记丛书》(十卷)。 李玉民的译作中,有半数作品是他首次介绍给中国读者的。他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。李玉民“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语)。

莫里哀的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载