我们如此很好
我们如此很好内容简介
《我們如此很好》這一句關於紐約的對白。巴黎就很哀傷,純粹是心魔。羅馬城有月亮呼應日蝕。布拉格動人的是天鵝絨革命。誰還記得羅馬尼亞的布加勒斯特?他們也有革命,殺了一個獨裁者,來了另一個。在越南和柬埔寨,革命已經完成,城裏都是血的記憶。而孟加拉連卡城,滿城烏鴉,當死亡使者,抬頭都是日頭的,是埃及。傳說有十個日和整個山頭的黃金墳墓。「你是最後一個波希米亞」。在澳洲墨爾本城的一個監獄裏被問吊,他們才是今世紀的真正開拓者;文明在腳下開始。目次【一】我與機場的忘年戀說城(故事數則)開放羅馬城陽光歲月巴沙隆那最后一個波西米亞:圣馬盧巴黎不過是一個我熟悉的城市巴黎:給細細的信(12則)【二】一個波蘭車站布拉格之戀:1.革命之后2.廣場三個羅馬尼亞男子【三】紐約靈感我們如此很好下東城次文化西村之落【四】清平吾歌(柬埔寨)未完的故事(越南)流連罪與罰在墨爾本
热门摘录
我们的日子不断重复。好像永远都不过去。然而在不知不觉间,重复之间成时间。蜡烛,喝水,彩虹这些自然物质,对时间比较老实。但人造的钟表,地车时间,电梯,工作...重重复复,好像根本没有消耗,都市人也分外不觉老。或许到死的时候,方知道受骗了,哎呀,我从来不知道,我已经活完了。我们真的懦弱,饱受习惯,都市时间的蒙骗。
其实出处差不多。客观世界经过主管的演绎过滤,世界只是根据你熟悉的方式而组织意义 小城市不变。自十七世纪以来,就已经如此。它的生命比你长,彷如文明。你看不到它的开始与终结。你喜欢城市,因为城市是集体的创造,所以是完整的,也是充满生命力的。只有你走路的生命,极其琐碎。其实你不过是路经此地。
今天晚上我听贝多芬的弦乐四重奏一三二号,读昆德拉的小说,艾略特的诗,喝热的开水,抽烟。
但我很愿意是个聪慧的女子,所以仍然一站一站的飞行,上机安顿,扣上安全带,飞机还未离开跑到已经呼呼入睡。这样我变成最最迟钝的一个人了,可以改一个名字,叫做无忧。这是我对于残缺不全的人生,能做出最美温柔的姿势,经过这许多飞机场,才晓得何为“陌上赏花”竟是最无情无忧,不言寂寞,如仙如死,如入涅槃之境
其实出处差不多。客观世界经过主管的演绎过滤,世界只是根据你熟悉的方式而组织意义 小城市不变。自十七世纪以来,就已经如此。它的生命比你长,彷如文明。你看不到它的开始与终结。你喜欢城市,因为城市是集体的创造,所以是完整的,也是充满生命力的。只有你走路的生命,极其琐碎。其实你不过是路经此地。
在生命的诸多事情里,这并不严重
巴黎的美术从来不会破坏市容,从来不开放给任何人等,从来不是次文化。巴黎的没落贵族架子,可见一斑。因此这个城市井然得令人窒息,完全没有空间让人自由呼吸。
我在昏暗的楼梯读你的信。楼梯有陈旧的木头的味道。 我记得那个秋天全因为你,因为残酷而寂寞。而天气已经冷了。你还有你的妻儿。
我们如此很好书评
还没人写过点评,快来抢沙发吧