Bleak House

作者:Charles Dickens

分类:作品

收藏:0

点击:5

顾文姬评分

暂无评分

Bleak House内容简介

登录查看更多

热门摘录

当两位唐尼小姐对我依依惜别(像那些年纪最小的学生一样);当女仆们说:“小姐,愿上帝处处保佑你!”当那位又丑又瘸的老园丁(我还以为他这些年来没有注意过我呢),气喘吁吁地赶到马车跟前,送我一小束天竺葵并对我说,我是他的心肝宝贝——那位老人真是这样说的!——这时候我心里又是多么激动啊!

“放心吧,先生,我想她以后能这样过下去的,”布兰德太太说,她非常吃力地喘着气。“她能干极了。你瞧,先生,她妈死了以后,她把那两个小的照顾得多好,这大院的人没有一个不夸她的!她爸得了病,她侍候得非常周到,这确实是很了不起的事!她爸临死的时候——他那时就躺在那边——跟我说:‘布兰德太太,不管我这一辈子干的是一种多么不像样的行业,昨天夜里我倒是看见一个天使在这屋里跟我这孩子坐在一起,我把她托付给上帝了!’”

因此,我要在这里说明,本书所述的每一件有关大法官庭的事情,大体上都是真实的,没有越出事实的范围。格里德利那柱案子是根据真人真事写成,基本上没有更改;这个案子的内容是由一位正直人士说出的,他由于职务的关系,非常熟悉这个奇冤案的全部原委。

“在我原有的一切关系、一切努力和希望,一切活着和死去的亲友当中,就剩下这个可怜人跟我意气相投了。经过这些年苦难的日子,我们之间建立了一种关系,这就是我在这世上唯一没有给大法官庭破坏的一个关系。”

这时候,德洛克的脑子里好像万马奔腾,从切斯尼山庄那所到今天还原封未动的农村学堂,想到社会的整个体制,又从社会的整个体制,想到这个体制正在分崩离析(因为像钢铁大王、铅皮霸王以及诸如此类的人,不肯安分守己,擅自离职;而按照累斯特爵士仓促想出来的逻辑,他们本来呆在什么职位上,就应当一直呆到老死),接着又想到他们还教育别人,让他们也离开自己的职位,就这样,土地的界标废除了,水闸打开了,其他种种事情也都来了。

“有一天,孩子,”骑兵接着说,“你母亲的头发也会变得花白,而这个额头也会布满皱纹——那时候她就会成为一位老太太。在你年轻的时候,如果能够事事小心在意,那你将来回想起来就可以说:‘我没有给她头上添一根白发——我也没有在她脸上添一条伤心的皱纹!’因为你将来大了以后,固然有许许多多的事情可以回想,可是,你最好还是回想这一点,伍尔维奇!” 乔治先生说完这番话便站起来,让那孩子坐在他母亲身旁,一边神色匆忙地说,他要到街上去抽抽烟。

总而言之,霍尔斯先生在唐通谷上有老父,下有三个女儿,现在还继续恪尽他的职责,像一块木头似的,支撑着一个已经变成陷坑和障碍的破烂地基。同时,许多人在许多情况下,根本不是考虑如何把曲变成直(这样的问题根本不在考虑之列),而是考虑对许许多多像霍尔斯这样可敬的人有没有利。

Bleak House书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于Charles Dickens

Charles Dickens

查尔斯・狄更斯是英国最伟大的作家之一,他1812年出生于普茨茅斯,1870年去世。他出身贫寒,但在不幸的童年过后,他很快便变得富有和成功。在他众多的著名小说中有《雾都孤儿》、《远大前程》及《圣诞欢歌》。

Charles Dickens的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载