特别的猫

作者:多丽斯.莱辛

分类:作品

收藏:0

点击:59

顾文姬评分

5

67人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

特别的猫内容简介

英國文學大師多麗斯‧萊辛寫出貓迷人而難以捉摸的性格,獨特、動人的世界。多麗斯.萊辛,是一位愛貓成癡的作家,她的生命似乎永遠不乏貓咪緩步經過的景象。她在《獨別的貓》這本書裡細數曾經讓她歡欣也讓她憂愁的貓。故事從萊辛在非洲的童年開始,她以勞倫斯對生物觀察的精神,書寫這些貓的生命景觀,像是童年時衝進她家農田的貓,週末和父親兩人和大約四十隻貓相處,充滿個性的「灰貓」與「黑貓」、大難不死的魯夫思……。灰貓是被寵愛的美人,喜愛炫耀賣弄、自私虛榮;黑貓活在現實世界中,審慎穩重,高度發展肉體本能;魯夫思是一隻流浪貓,有倖存者的特質……萊辛有極度具象、栩栩如生的想像以及冷靜精確的觀察,她筆下的貓,是個生命感十足的世界。

登录查看更多

热门摘录

在过了某个特定年龄之后-有些人可能是在非常年轻的时候,我们的生活中已不会再遇到任何新的人、新的动物、新的梦境、新的面孔,或者新的事件:一切全都曾在过去发生过,他们全都曾经带上不同的面具,穿着不同的服装,用另一种国籍、另一种肤色出现过;但他们其实是一样的,完全一样,一切全都是过往的回音与循环往复;甚至所有的哀伤,也全都是许久以前一段伤痛过往的记忆重现

过了某个特定的年纪——对有些人来说,可能是在年纪很小的时候——生活中便不会再有新人、新动物、新梦想、新面孔以及新事情出现了,因为一切均已发生过,所有人物以前全都露过面,只是戴着不同的面具,穿着不同的服装,拥有不同的国籍和肤色而已,而实际上却是一样的,一模一样,全都是陈年往事的回声和重复;甚至所有的哀伤,也都是许久以前封存于记忆中的伤心过往的重现。

当你坐在一只你非常熟悉的猫咪身边,把手按在他身上,试着调整自己,去适应他那与你截然不同的生命频率时,有时他会抬起头来,用一种跟别的时候全都不一样的轻柔嗓音向你致意,表示他知道你正在努力进入他的生命。

猫会花上好几个钟头,去观察它们不熟悉的生物、事件,以及动作。像是铺床、扫地、行李打包、把箱子里的东西取出来、缝纫、编织等等——他们全都爱看得很。但他们究竟看到了什么?

在过了某个特定的年龄之后——有些人可能是在非常年轻的时候,我们生活已不会再遇到任何新的人、新的动物、新的梦境、新的面孔,或是新的事件:一切全都曾在过去发生过,它们全都曾经戴上不同的面具,穿着不同的服装,用另一种国籍、另一种肤色出现过;但它们其实是一样的,完全一样,一切全都是过往的回音与循环往复;甚至所有的哀伤,也全都是许久以前一段伤痛过往的记忆重现,那难以言喻的哀伤,以泪洗面的日子,清冷孤寂的处境,遭受背叛的痛楚。

若说鱼可算是流水的具体塑像,那么猫就等于是风的图示,描绘出那难以捉摸的风的姿态。

在我与猫相知,一辈子跟猫共处的岁月中,最终沉淀在我心中的,却是一种幽幽的哀伤,那跟人类所引起的伤感并不一样:我不仅为猫族无助的处境感到悲痛,同时也对我们人类全体的行为而感到内疚不已。

在我此后多年的岁月中,我的生命中完全无法容纳任何不必要的装饰。

而我们家这只公主猫呢,说漂亮的确漂亮,但我无意为她掩饰,她实在是一头自私的野兽。

在他认识我们以来,将近四年的时间里,我们曾数度照顾他恢复健康。甚至将他从死神手中抢救下来,但他却从不曾真正相信他绝不会再失去这个家,他绝不用再流落街头,靠自己讨生活,再度沦落为一只被焦渴逼迫得发狂、在寒风中颤抖的流浪猫。他对某人的信赖,他那真诚的爱,曾经遭受过严重的背叛,让他再也不敢放胆去爱了。

当你坐在一只你非常熟悉的猫咪身边,把手按在他身上,试着调整自己,去适应他那与你截然不同的生命频率时,有时他会抬起头来,用一种跟别的时候全都不一样的轻柔嗓音向你致意,表示他知道你在努力进入他的生命。他用那对总是随着光线不停变化的双眸瞅着你,而你用手轻轻按着他,迎上他的视线…… ……他了解我正在设法接近他,接近猫,接近猫的本质,找出他最美好的部分。猫和人虽属于不同族类,但我们企图跨越那阻隔我们的鸿沟。

这亲昵的声音令人震撼莫名,却也使人伤感至及,因为即使是在他活像个打呼噜机器似的,拼命向我们表达感激的时候,也从来没发出过这样的声音。在他认识我们以来,将近四年的时间中,我们曾数度照顾他恢复健康,甚至将他从死神手里抢救下来,但他却从不曾真正相信他绝不会再失去这个家,他绝不用再流浪街头,靠自己讨生活,再度沦落为一只被焦渴逼的发狂、在寒风中颤抖的流浪猫。他对某人的信赖,他那真挚的爱,曾经遭受过严重的背叛,让他再也不敢放胆去爱了

在童年时代,所有在我们生命中来来去去的人们与动物,以及当时所发生的种种事件,我们总是理所当然的全盘接受,然而,他们若是突如其来的失去踪影,同样也不会有人去多做解释,或是提出询问。

在我此后多年的岁月中,我的生命中完全无法容纳任何不必要的额外装饰。一个老是四处流浪、不断搬家的人,并没有资格来饲养猫咪。猫咪不仅需要一个属于他的人,他同时也需要一个自己的地方。

在过了某个特定的年龄(有些人可能是在非常年轻的时候)之后,我们生活中已不会再遇到任何新的人、新的动物、新的梦境、新的面孔,或是新的事件:一切全都曾在过去发生过,它们全都曾经戴上不同的面具,穿着不同的服装,用另一种不同的国籍,另一种不同的肤色出现过;但他们其实是一样的,完全一样,一切全都是国王的回音与覆颂;身之所有的哀伤,也全都是许久以前一段伤痛过往的记忆重现,那难以言喻的哀伤,以泪洗面的日子,清冷孤寂的处境,遭受背叛的痛楚-而这全都是为了一只消瘦弱小的垂死猫咪。

猫咪不仅需要一个属于她的人,她同时也需要一个自己的地方。

照此看来,一只忙着替她自己和小猫们寻找食物的母猫,大概只有办法照顾一到两只小猫,值得注意的是,一只驯服的家猫,若是一胎生了五六只小猫,你偷偷抱走其中两只,她几乎不会有任何反应,她会"喵喵"抱怨几声,随便找一会儿,接着就完全忘了这回事儿。但要是她只生两只小猫,而其中一只在适当的离家年龄,也就是六周大之前就不见的话,她就会焦虑得几近发狂,满屋子乱转,到处寻找她的小猫。

这只猫从小就只肯睡在床上。她会先等我上床,然后在我的身上爬来爬去,考虑到底该睡在哪儿。她会躺在我脚边,或是睡在我肩膀上,要不就干脆钻到枕头底下。我要是动得太厉害,她就会气冲冲地改变位置,清楚地传达出她的不满。

猫要是病到一定程度,就会出现另一个特殊症状:猫会决定不要活了。他们要是烧得浑身发烫,就会爬到某个凉爽的地方,蹲伏下来,静静等待死亡的到来。

她轻灵灵地坐在那儿,看起来就像空气一般轻盈,她不停地观看、倾听、感觉和嗅闻,而她全身上下每一个部位,她的皮毛,她的胡须,她的耳朵——全都在轻轻颤动。若说鱼可算是流水的具体塑像,那么猫就等于是风的图饰,描绘出那难以捉摸的风的姿态。

勇敢的猫咪,聪明的猫咪,美丽的猫咪……但这一点儿用也没有,我们还是得把其他四只小猫处理掉。 于是我们动手做了。那真是恐怖至极。事后我们其中两个人在黑暗中带着火把,走到屋外狭长的田地,在连绵不断的雨中挖了一个洞,把四只死掉的小猫葬在土里,而我们边做边不停地咒骂,诅咒大自然,诅咒对方,并诅咒生命。然后我们重新返回那安详静谧、有着温暖炉火的长形农庄房间,看到黑猫躺在一条干净的毯子上,一只带了两只小猫、即漂亮又骄傲的猫——这时文明又再度获得胜利。

喔,猫咪,我总是忍不住赞叹:好美美的猫咪!好香香的猫咪呀!精致优雅的猫咪!披着一身光滑绸缎的小喵喵!像一只软绵绵猫头鹰玩偶的猫咪,脚掌如飞蛾般轻巧无声的喵咪,如宝石般珍贵的猫咪,不可思议的梦幻猫咪!猫咪,猫咪,猫咪,我最心爱的猫咪。

在他认识我们以来,将近四年的时间中,我们曾数度照顾他恢复健康,甚至将他从死神手里抢救下来,但他却从不曾真正相信他绝不会再失去这个家,他绝不用再流落街头,靠自己讨生活,再度沦落为一只被焦渴逼得发狂、在寒风中颤抖的流浪猫。他对某人的信赖,他那真挚的爱,曾经遭受过严重的背叛,让他再也不敢放胆去爱了。 在我与猫相知,一辈子跟猫相处的岁月中,最终沉淀在我心中的,却是一种幽幽的哀伤,那跟人类所引起的感伤并不一样:我不仅为猫族无助的处境感到悲痛,同时也对我们人类全体的行为而感到内疚不已。

在过了某个特定的年龄之后---有些人可能是在非常年轻的时候,我们生活中已不会再遇到任何新的人、新的动物、新的梦境、新的面孔,或是新的事情:一切全都曾在过去发生过,它们全都曾经戴上不同的面具,穿着不同的服装,用另一种国籍、另一种肤色出现过;但它们其实是一样的,完全一样,一切全都是过往的回音与循环往复;甚至所有的哀伤,也全都是许久以前一段伤痛过往的记忆重现,那难以言喻的哀伤,以泪洗面的日子,清冷孤寂的处境,遭受背叛的痛楚---而这全都是为了抑制消瘦弱小的垂死猫咪。

我回想自己卧病在床的情形,回想当时心中那股愠怒厌烦、自怨自艾的感觉,到了最后,那种感觉似乎已变成了疾病本身。你的头发油腻不堪,你可以从自己的呼吸、自己的皮肤上,问道疾病的酸腐气味。你仿佛被困在一个病痛的硬壳、一阵恶疾的疠瘴之中。

在童年时代,所有在我们生命中来来去去的人与动物,以及当时发生的种种事件,我们总是理所当然地全盘接受。然而,它们若是突如其来地失去踪影,同样也不会有人去多作解释,或是提出询问。

到了星期天,一只母猫产下了六只小猫。他们全都是畸形猫:每只都有些地方不太对劲。我父亲说,这是近亲交配的后果。这么说的话,在短短不到一年的时间里,就可以让几只健康的猫,变成一大群病歪歪的残疾猫大军,实在令人感到太不可思议了。

特别的猫书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于多丽斯.莱辛

多丽斯.莱辛

多麗斯.萊辛(Doris Lessing,1919-),英國現當代最重要的作家之一。生於波斯(今伊朗),父母皆為英國人,5歲時隨家人遷往南非羅德西亞(今辛巴威)。她的家人原希望在南非務農致富,不過事與願違,而萊辛的母親原期待能過著維多利亞式禮宜有據的文化生活,將女兒送到天主教女子學校就讀,萊辛在非洲的野性中成長,對嚴格管教的教會學校難以適應,14歲便輟學,之後不再接受正式教育,博覽群書充實自己。1939年和法蘭克.惠斯頓結婚,育有一男一女,1943年離婚;二次大戰期間認識德國難民葛提弗烈德,1945年結婚,生子,1949年離異,此後一直單身。1949年萊辛攜帶她的第一部小說手稿初回英國。這部題為《青草在歌唱》的小說是她的處女作,1950 年在英國出版,一舉成功,並同時在美國及十個歐洲國家出版發行。她的國際聲譽亦由此建立,創作一發而不可收。萊辛有十數部長篇小說,其中代表作有五卷本的《暴力的孩子》系列、最負盛名的《金色筆記》、《黑暗來臨前的夏季》、《倖存者的回憶錄》等;短篇小說集《五》曾獲得毛姆文學獎。1981 年獲奧地利的歐洲文學國家獎,1982 年獲得德意志莎士比亞文學獎,這七十多則短篇多收入了《第十九號房間》及《傑克.奧尼爾的誘惑》中。五卷本的小說系列《南船老人屋》的第一部《希卡斯塔》於 1979 年出版。長篇小說《好恐怖主義者》獲得 1985 年的W‧H‧史密斯文學獎。

多丽斯.莱辛的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载