雪莱诗选

作者:雪莱

分类:作品

收藏:0

点击:64

顾文姬评分

暂无评分

雪莱诗选内容简介

登录查看更多

热门摘录

入睡时一个梦就足以毒害安息, 起身后一念遐思又会败坏一天; 感觉、构思、推理、欢笑悲啼, 抱紧心爱的灾难或是摈弃忧烦: 全都一样!因为无论是喜是恼, 那离去的衢道,全都永远开敞; 人世的明日绝不会雷同于今朝, 万古不变的,却惟独只有无常。

我仅有的悲哀,独独因为 我拥有过这种珍贵的恩惠

十四行:致拜伦 【也许这首诗不会使你高兴,然而】 我若不是这样钦佩你,嫉妒便会 败坏喜悦,充满我这颗心的思想 就不得不陷入惊愕与绝望的支配; 像其生命也有可能具有某种分量 非凡品质的虫豸,这颗心注意到 你的创作完成得出色而敏捷,像 造物主随意造就的世界一样完美。 而我是如此景仰,以至你高飞在 他人常须苦攀的高峰之上的功力, 或你的荣誉,那嫉妒成性的未来 投给时间长河的未来时辰的影子, 都无法使这样一个人为自己默默 无闻而怨艾,他敢于相信:蚯蚓 也能由于崇敬上帝从泥土下上升。

雪莱诗选书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于雪莱

雪莱

江枫,1929年出生在上海,祖籍安徽歙县,1945年创办并主编文学刊物《晨星》,发表了一些创作和翻译的作品。1946年至1949年,在清华大学外国语言文学系攻读英语、法语、俄语以及英国文学。1949年参加中国人民解放军,经历了解放华中南的战争,历任记者、政治教员和研究员,发表了大量作品。解放后一直从事文学创作和翻译工作。其翻译作品主要包括《震撼克里姆林宫的十三天》、《马歇尔使华》、《科学究竟是什么》(合译)、《狄金森诗选》等。1984年,他因翻译和研究美国革命作家史沫特莱的著作《中国的战歌》,而被推选为“中国三S(史沫特莱、斯特朗、斯诺)研究会”常务理事兼副秘书长。他花了30年心血翻译的《雪莱诗选》在译坛享有名誉。

雪莱的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载