新人生

作者:奥罕.帕慕克

分类:作品

收藏:0

点击:55

顾文姬评分

4

21人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

新人生内容简介

一位正快速崛起國際文壇、令國際文壇屏息注目的當代土爾其首席作家──來自歐亞交界的奧罕•帕慕克(Orhan Pamuk)土耳其版的魔幻寫實之作!一場東方和西方文化融合、誤解、緊張的精神漫遊史!這部小說在義理和文采上都至為不凡,是不應被我們錯過。──南方朔即使聽了相同的故事,每個人的體驗,也都大為不同。--德國浪漫派詩人諾瓦力斯(Novalis)某天,我讀了一本書,我的一生從此轉變。即使我才展開第一頁,它的強烈衝擊,仍深深打動了我。書本擱在書桌上,而我就坐在桌前讀它,但我察覺自己的軀殼脫離了,從坐椅上被抽離開來。儘管我感覺到自個已經分裂,但我整個人,卻還是完好如常,這本書不單單對我的靈魂起了作用,對我的各方面也都產生影響力。這股強大的力量,從書頁中衝出一道強光,照亮了我的臉龐。那炙熱的白光,不僅迷惑了我的思維,但卻也令我的心智豁然開朗。身處此等亮光中,我也許得以重鑄自我,也可能迷失方向;在這道光線中,我已然領受到以往不曾察知的影子,並伸開雙臂擁抱它。我坐在桌旁翻著書頁,我並不太明白,自己所讀為何,但隨著書本一頁翻過一頁,讀著書上的文字,我的人生也隨之改變。對於降臨在眼前的每一樁事物,我可以說是毫無心理準備,覺得徬徨無助,因此,過了半晌,我轉開臉,彷彿是想要保護自己,免得受到書中澎湃而出的力量波及。我驚懼地發現,自己開始意識到,週遭的世界正經歷著徹頭徹尾的轉變,一種從來不曾體會過的孤寂突然降臨,彷彿我被困在一處人生地不熟、對當地風土民情語言也都一無所知的鄉村。

登录查看更多

热门摘录

人们的思考与行动,经常表现出与他们真正想法完全相反的一面。你上路寻找那片乐土,你的心却向内缩。你以为自己在读那本书,却只是重新抄写罢了。当你以为自己伸出援手,却是加害于人。多数人都不想要新的人生或新的世界,所以他们杀了那本书的作者。

……我不知道如何在川流不息的人潮中拖着身躯前进,并逐渐从他们之中消失;……

黑暗中,我看见了自己的一生。我读了一本书,然后找到你。如果这是死亡,那么我就再生了。我在这里,在这个世界里,一个没有过去、没有记忆的全新人生。

我听见沉默在呼唤我,类似的经验前所未有。我不断问自己,为什么是巴士?为什么是晚上?为什么是城镇?为什么有这些路、这些桥、这些面孔?为什么这种老鹰般的寂寥氛围笼罩整个夜晚?为什么有些字从字面上就可以看出含义?为什么时间无法回头?

所以,我就要死了,却对三维空间毫无概念,不了解生命,不了解世界,也不了解那本书,甚至无法再见你一面。我就这样对着那些崭新的星星说话,突然有个天真的想法:我还是个命不该绝的孩子。...我认为这个世界很幸福,佳娜,爱你也很幸福。

是什么让一个人的人生不圆满?

三、万宝路香烟招牌:除了香烟,还有旧的空手道卡带、模糊的色情片、国营乐透彩票及运动彩票、黄色小说、老鼠药;墙上有一幅月历,微笑的美女让我想起佳娜。四、餐馆:豆子、肉丸;还能吃。五、邮局:我打电话回家,母亲无法理解,一直哭。......

我在睡眠中计算着里程,然后在醒着的时候做梦。......光阴是什么?是一场意外!人生是什么?是光阴!意外是什么?是一个人生,一个新的人生!我完全臣服于这简单的逻辑,很惊讶之前居然没有任何人提出这个定理。我下定决心朝巴士站走去,哦,天使啊,我直接朝意外现场走去。

这就是人生,其中有意外,有幸运,有爱,有寂寥,有喜悦,有悲伤,有光明,有死亡,以及隐约的快乐;不应该把他们全部抹杀。

我看着风中轻飘的雪花犹豫不决地追寻其他雪花。每当一阵轻风徐来,将它们吹散,这些雪花便无法决定到底该飞向何方。有时候,偶尔一片雪花在空中飘荡一阵子,然后静止不动,接着像是改变心意有了动静,掉过头,开始慢慢飞向天空。我观察到许多落单的雪花在落入泥淖、公园、人行道或树林前,又回归空中。有人知道吗?有人注意过吗?

爱是什么? 爱是迁就。爱是因为爱意。爱是体谅。爱是乐章。爱是温柔的心。爱是忧伤之诗。爱是镜中反射的温柔灵魂。爱如昙花一现。爱是永远不必说抱歉。爱是修成正果的过程。爱是付出。爱是和他分享一条口香糖。对于爱,你永远无法一语道破。爱是一个空洞的词汇。爱是与神融合而一。爱是苦涩的。爱让你与天使相遇。爱是泪水汇流的溪谷。爱是苦候电话铃响。爱是整个世界。爱是在电影院中十指紧扣。爱使人沉醉。爱是猛兽。爱是盲目的。爱是倾听你的心。爱是无声胜有声。爱是歌咏的主角。爱让你有好气色。

时间是无声的三维空间

我突然明白,我的人生远超过自己的认知

我热爱阅读,就如同喜欢看电影或翻阅报章杂志一样,并不是抱持可以得到好处的心态,亦非借此手段了结自己,或是自认高人一等,更博学多闻、自以为更有见解才去做这些事。我甚至可以告诉大家,成为书呆子,还让我学到了谦逊的美德。我享受读书的乐趣,但不喜欢与他人讨论;后来我才知道,雷夫奇叔叔也是如此。如果读过的书会激发我的谈兴,所有对谈将只在我的脑中发生。

……但在嘈杂中,我依旧沉默。我是一个因为有技术困难,而愿意看默片的被动观众,……

……黑暗中,我看见了自己的一生。我读了一本书,然后找到你。如果这是死亡,那么我就再生了。……

……我在睡眠中计算着里程,然后在醒着的时候做梦。……

……“光阴是一场意外:我们都是偶然来到这个世界。”……

……当下我听见躺在身后的梦中情人发出均匀的呼吸声,在梦中与另一个人相会。 ……当我再也无法克制自己的欲念,回望她漂亮的双腿,我记得,我的兄弟们(兄弟们啊,兄弟们!),那双美腿正在这静谧的夜晚密谋大计,埋伏以待我入瓮。……

……我们经历过太多这种事,当我们坐下来,看了一个钟头的电影,自以为知道其中奥妙,到头来才晓得,整座戏院只有我们是完全搞不清楚状况的笨蛋,因而恼羞成怒。

……自己的行为就像一个执迷的恋人,总觉得自己的爱之所以得不到回应,一定因为对方是呆头鹅。……

……“先生,我跟您说,无论人们假装对政治多有兴趣,无论每天谈论多少政治和意识形态方面的议题,这些一天到晚参与论战的人,其实并没有真正的信念。他们为了钱才写这类玩意儿;如果拿不到钱,他们写这种东西的目的,则是惹毛和他们唱反调的人。”

……他们的旅途,从没有一次知道终点站在哪里。

“我以为自己恋爱了,也乐于接受这个事实,我以为这样的巧合就是人生的本质,到头来却发现,这一切,不过是他人策划的虚构事件罢了。”……

……这些作家窃取契诃夫信徒的草稿,把故事在其他土地上呈现,揭破他们的疮疤与痛楚,都是要传达同样的信息:看看我们,看看我们承受的悲痛与苦恼!看看我们多么高尚,多么与众不同!我们遇到的痛楚,让我们晋升到比你们更易感、优雅的境界。你也想把自身的悲惨转化为欢愉,甚至享受高人一等的感觉吧,对不对?……

一个雨夜,穆罕默德告诉我,那些想杀他的人已经准备动手。他们可能在任何地方出现,甚至无时无刻都在偷听我们谈话。你也可能是其中之一,但你不要想歪了。人们的思考与行动,经常表现出与他们真正想法完全相反的一面。你上路寻找那片乐土,你的心却向内缩。你以为自己在读那本书,却只是重新抄写罢了。当你以为自己伸出援手,却是加害于人。多数人都不想要新的人生或新的世界,所以他们杀了那本书的作者。

读过那本书并对内容深信不疑的人,脸上的神情与众不同;他们的眼中都有一股悲伤的渴望,总有一天你会了解,或许你已经领悟到了。如果理解各种奥秘,如果你能朝它追寻下去,那么人生将令人诧异不已。

我就是那种不容易为感情所动、游戏人间、日子过得乱七八糟的人,看电影总是呼呼大睡,读书从来不求甚解...

...他已经到达终点,并跨入另一片乐土;他拥有新人生的智慧,我却仍遍寻不着,只能怀抱着"拥有佳娜"这个茫然的希望活下去。 为什么这些电影没有呈现出杀手们在饭店房间坐困愁城的可悲一面呢?如果我是导演,会让大家看看凌乱的床单、窗框上斑驳剥落的油漆,污秽的窗帘,还有这个穿着又脏又臭的衬衫、努力钻研杀手之道的男人;镜头还会展现他将手伸进紫色外套口袋摸索的模样,还有弯腰驼背坐在床边,心想到底要不要自慰时的德性。

"一本好书,要让我们能思及全世界。"他说,“也许,每本书都是如此,或者每本书都应该如此。”他顿了顿又说:“这本书谈的是书中未存在的时间与空间。”......"一本好书,必然能包含不存在之物,如缺乏,或者死亡...但若要在书以外的世界寻找超脱文字的乐土,那就毫无意义。"

新人生书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于奥罕.帕慕克

奥罕.帕慕克

奧罕•帕慕克Orhan Pamuk一九五二年出生於伊斯坦堡,就讀伊斯坦堡科技大學建築系,伊斯坦堡大學新聞研究所畢業;並曾在紐約客居三年。自一九七四開始創作生涯,至今從未間斷。帕慕克在一個文學家庭中成長,他的祖父在凱莫爾時代建造國有鐵路累積的財富,讓他父親可以盡情沉盡在文學的天地間,成為一位土耳其的法文詩翻譯家。生長於文化交融的之地,養成他不對任何問題預設立場,一如他的學習過程;他在七歲與二十一歲時兩度考慮成為一位畫家,並試著模仿鄂圖曼伊斯蘭的細密畫。他曾經在紐約生活三年,只為了在如同伊斯坦堡般文化交匯的西方城市漫步街頭。他數度在伊斯坦堡科技大學建築系唸書,卻在伊斯坦堡大學新聞研究所畢業。約翰•厄普戴克將他與普魯斯特相提並論,而他的歷史小說被被認為與湯瑪斯•曼的小說一樣富涵音樂性;除此,他也常被書評家拿來跟卡爾維諾、安貝托•艾可以及尤瑟娜(Marguerite Yoursenar,法蘭西學院第一位女院士,作品《哈德里安的回憶》等。)等傑出名家相評比,他自己也說他非常喜歡尤瑟娜,她的傑出散文所呈現的調性與語言都是帕慕克所運用的特質。近來,他關心政治上的激進主義;例如,庫德族的問題有沒有完美的解答、九一一之後,他積極參與「西方的」與「伊斯蘭的」相關討論、他嚴厲的反對「黑白問題」的激化。有時候他蓄意的提出問題,有時候他刻意壓抑;他時時關注政治的、文化的甚至是社會的問題,一如他的小說人物。他在一次專訪中說:「如果你試著去壓制記憶,而他總是會在某些時候浮現。而我,記起了什麼?」

奥罕.帕慕克的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载