暴风雨

作者:莎士比亚

分类:作品

收藏:0

点击:105

顾文姬评分

5

576人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

暴风雨内容简介

在莎士比亚去世400年后,他的作品流传之广、影响之深是所有其他经典作家中无人可比的。他创造的英语词汇、经典名言,改写整个世界文学史的同时,也影响了数个世代的亿万读者。《暴风雨》被认为是莎士比亚最后一部独自完成的戏剧,具备悲喜剧的特征,因此被归类为“传奇剧”。剧情讲述的是米兰公爵普洛斯彼罗由于闭门读书不理国事而被弟弟篡权,和襁褓中的女儿一起被放逐海上。因得到好心大臣贡柴罗的帮助,他们侥幸存活,流落到一座荒岛。普洛斯彼罗依靠书中学得的强大魔法,解救了岛上受苦的精灵,并借助精灵的力量呼风唤雨,引仇人前来,令他们悔悟、认错。最后,普洛斯彼罗以博大的胸怀宽恕了仇敌,还为女儿找到了意中人,大家离开海岛回归米兰。

登录查看更多

热门摘录

贡柴罗: 大王,请不要悲伤了吧!您跟我们大家都有应该高兴的理由;因为把我们的脱险和我们的损失较量起来,我们是十分幸运的。我们所逢的不幸是极平常的事,每天都有一些航海者的妻子、商船的主人和托运货物的商人,遭到和我们相同的逆运,但是像我们这样安然无恙的奇迹,却是一百万个人中间也难得有一个人碰到过的。所以,陛下,请您平心静气地把我们的一悲一喜称量一下吧。

普洛斯彼罗: 你当然知道得十分清楚,那时我发现你处在样的苦难中:你的呻吟使得豺狼长嗥,哀刺彻了怒熊的心胸。

刻瑞斯(精灵): 万福,你永远服从着天后命令的,五彩缤纷的使者!你用你的橙萸色的翼膀常常洒下甘露和清鲜的阵雨在我的花朵上面,用你的青色的弓的两端为我的林木쓰生的地亩和没有灌枝的高原披上了富丽的肩巾:敢问你的王后映我到这细草原上来,有什么吩时?

第二幕 > 位置 12450 他厌弃安慰好像厌弃一碗冷粥一样。 第二幕 > 位置 12555 向后退的人,为了他们自己的胆小和因循,总是出不出头来。 第三幕 > 位置 12695 有一类游戏是很吃力的,但兴趣会使人忘记辛苦;有一类卑微的工作是用艰苦卓绝的精神忍受着的,最低陋的事情往往指向最崇高的目标。 第五幕 > 位置 13007 虽然他们给我这样大的迫害,使我痛心切齿,但是我宁愿压伏我的愤恨而听从我的更高尚的理性。道德的行动较之仇恨的行动是可贵得多的

暴风雨书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于莎士比亚

莎士比亚

著者:莎士比亚W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。译者:朱生豪(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。

莎士比亚的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载