四个四重奏
四个四重奏内容简介
《四个四重奏:艾略特诗选》的作者艾略特是西方现代派诗歌代表诗人。他的诗代表着现代主义诗歌的巅峰,为现代主义诗歌的代名词。《四个四重奏:艾略特诗选》收入艾略特所有重要的诗歌作品(《荒原》《四个四重奏》《灰星期三》《空心人》《普鲁弗洛克和其他观察到的事物》),捕捉住了第一次世界大战后西方世界一片荒原般的“时代精神”,表达了整整一代人精神上的幻灭和绝望。译者裘小龙曾师从卞之琳攻读现代主义诗歌。因翻译艾略特、叶芝,以及美国意象派诗人的诗作而闻名,尤其是他翻译的艾略特诗歌,一直被推崇为权威译本。译有《意象派诗选》《四个四重奏》《拜伦传》《抒情诗人叶芝诗选》《丽达与天鹅》,其中《四个四重奏》曾获上海青年文学翻译奖。收入《荒原》《四个四重奏》《灰星期三》《空心人》等艾略特所有重要作品。在一个没有秩序、没有意义、没有美的世俗世界中,现代人“可怕的空虚”以一种强烈的诚实跃然纸上。炉火纯青的文字,细腻而精确地表达了他的心灵。
热门摘录
我们所有的知识把我们更带近无知, 我们所有的无知把我们更带近死亡, 更接近死亡,而不是接近上帝。 哪里是我们生活中丧失的生活? 哪里是我们知识中丧失的智慧?
似乎,当人渐渐变老, 过去就有了另一种模式,不仅仅是延续 甚至也不是发展:发展是偏颇的误解,受进化的肤浅概念的鼓舞, 在公众头脑里,成了否认过去的方法。
我们在大海的房间里逗留, 那里海仙女佩戴红的、棕的海草花饰, 一旦人的声音惊醒我们,我们就淹死。
四个四重奏书评
还没人写过点评,快来抢沙发吧